ENABLING LEGISLATION in Russian translation

[i'neibliŋ ˌledʒis'leiʃn]
[i'neibliŋ ˌledʒis'leiʃn]
стимулирующее законодательство
enabling legislation
уполномочивающее законодательство
enabling legislation
authorising legislation
разрешительное законодательство
enabling legislation
управомочивающего законодательства
enabling legislation
вспомогательного законодательства
subsidiary legislation
enabling legislation
subordinate legislation
благоприятствующей законодательной
enabling legislation
законодательство создающие благоприятные
имплементирующее законодательство
implementing legislation
enabling legislation
стимулирующего законодательства
enabling legislation
стимулирующему законодательству
enabling legislation
управомочивающее законодательство

Examples of using Enabling legislation in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Has the Government passed legislation enabling legislation in respect to Section 12(d)
Приняло ли правительство законодательство, обеспечивающее возможность принятия законов в связи с пунктами d
There is a need for enabling legislation on multi-stakeholder processes that sets umbrella goals,
Необходимо разработать законодательные акты, благоприятные для развития процессов задействования многих субъектов,
The Referendum Act, a vital piece of enabling legislation for the selfdetermination of the people of Southern Sudan,
Закон о референдуме, который является принципиально важной частью законодательного обеспечения самоопределения народа Южного Судана,
This means that, unless there is enabling legislation, no one can bring an action in the United States courts.
Это означает, что если отсутствует разрешающий закон, никто не может принять их к исполнению в судах Соединенных Штатов Америки.
According to its enabling legislation, it should function wholly independently of State,
В соответствии с законодательным актом о его создании он должен функционировать полностью независимо от государства,
Our Parliament has adopted the necessary enabling legislation to assure full compliance of our State
Наш Парламент принял необходимые законодательные положения для того, чтобы обеспечить полное сотрудничество нашего государства
they may take the form of mandatory enabling legislation, depending upon the context.
иметь форму обязательных законодательных норм стимулирующего характера.
has enacted enabling legislation to give effect thereto.
она не высказывала оговорок к ней и приняла законодательство в целях обеспечения ее соблюдения.
It however observed that the enabling legislation to fully operationalize the Commission had not been passed.
В то же время Группа отметила, что пока не принято законодательства, которое позволяло бы Комиссии полноценно функционировать.
Following a transparent process, the Office provided advice to the Ombudsman on redrafting the enabling legislation of the Ombudsman according to the requirements for ICC accreditation.
По завершении этого процесса, проходившего в условиях транспарентности, Управление предоставило омбудсмену консультации в отношении переработки законодательства, наделяющего омбудсмена полномочиями, в соответствии с требованиями Международного координационного комитета, касающимися аккредитации.
governance; mainstreaming(including into instruments such as poverty reduction strategy papers- PRSPs); enabling legislation; human rights; and gender.
включая учет соответствующих задач в таких документах, как документ о стратегии сокращения масштабов нищеты( ДССН); стимулирующее законодательство; права человека; и гендерная проблематика.
UNMIL is continuing to work with the Transitional Government to ensure that the establishment of those Commissions follows the best international practice and that the relevant enabling legislation complies with established international standards.
МООНЛ продолжает сотрудничать с Переходным правительством в деле обеспечения того, чтобы при создании этих комиссий использовалась передовая международная практика и чтобы соответствующее уполномочивающее законодательство согласовывалось с укоренившимися международными стандартами.
Such expressions as"general enabling legislation" and"general legislation" in paragraph 23,
Такие выражения, как" общее разрешительное законодательство" и" общее законодательство",
The Committee is equally aware that the absence of specific enabling legislation is a crucial factor which often stands in the way of monetary compensation to victims of violations of the Covenant,
Комитет в равной мере сознает, что отсутствие специального управомочивающего законодательства является решающим фактором, который зачастую препятствует выплате денежной компенсации жертвам нарушений Пакта
even in countries that have adopted general enabling legislation addressing cross-sectoral issues,
отдельным секторам даже в тех странах, которые приняли общее разрешительное законодательство, регулирующее общесекторальные вопросы,
the Committee should be encouraging countries to adopt the requisite enabling legislation.
в подобных случаях Комитету следует поощрять страны к принятию необходимого вспомогательного законодательства.
violations of the Covenant; it urges States parties to consider the adoption of specific enabling legislation and, pending that, to make ex gratia payments by way of compensation.
он настоятельно призывает государства- участники рассмотреть вопрос о принятии специального управомочивающего законодательства и до его принятия произвести компенсационные выплаты в порядке ex gratia.
Global Report on Human Settlements(2005)(1); case studies or casebooks on lessons learned from best practices, good urban policies and enabling legislation(2005)(1); State of the World's Cities Report 2004(1);
информацией о передовом опыте, эффективных стратегиях развития городов и благоприятствующей законодательной базе( 2005 год)( 1);" State of the World' s Cities"(<< Доклад о состоянии городов мира>>)( 2004 год)( 1);
market access and consolidation and enabling legislation.
укрепления рыночных структур и вспомогательного законодательства.
good policies and enabling legislation and action plans,
эффективной политики и стимулирующего законодательства и планов действий,
Results: 95, Time: 0.0699

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian