ENABLING YOU in Russian translation

[i'neibliŋ juː]
[i'neibliŋ juː]
позволит вам
will allow you
lets you
enables you
will make you
you can
will help you
helps you
will permit you
gives you
would allow you
позволяющ вы
enabling you
позволяя вам
allowing you
letting you
enabling you
giving you
you can
позволяет вам
allows you
lets you
enables you
you can
permits you
makes you
gives you
helps you
offers you
you will
позволяющее вам
allows you
enabling you
дает вам возможность
gives you the opportunity
allows you
enables you
gives you the chance
gives you the ability
gives you the possibility
gives you the option
empowers you
вы можете
you can
you may

Examples of using Enabling you in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
knowledge you have learned, thus enabling you to keep track of your progress.
применять полученные вами знания, что позволяет вам следить за вашим прогрессом.
which almost doubles your productivity, enabling you to hold all the aces even with a“smaller“ laser cutter.
который почти в два раза повышает производительность, позволяя вам держать все под контролем даже с" небольшой" системой лазерной резки.
Availability and delivery time can be defined as part of a service partnership agreement, thereby enabling you to reduce your own stockholding.
Наличие продукции и срок доставки могут быть определены в рамках сервисного соглашения, что позволит вам сократить собственный запас.
On the ground floor there is a small, charming courtyard with a beautiful mosaic table enabling you to enjoy your meal
На первом этаже находится небольшой уютный внутренний двор с красивым стол мозаики позволяет вам наслаждаться едой
SMS services through the mobile phone network, enabling you to communicate anytime and anywhere.
SMS через мобильную телефонную сеть, позволяя вам быть на связи в любое время и в любом месте.
You were keen to experience the lower vibrations, knowing it would expand your consciousness enabling you to help others who may follow in your path.
Вы очень хотели испытать низшие вибрации, зная, что это расширит ваше сознание, что позволит вам помогать другим следовать за вами на вашем пути.
Special moves can be collected and customised too, enabling you to craft your perfect fighter to bring into battle!
Особые приемы тоже можно собирать и настраивать, что позволяет вам создать своего идеального бойца!
to ensure that your processes are state-of-the-art, thus enabling you to gain market shares.
Ваши технологические производственные процессы были максимально эффективными, что позволит Вам завоевать достойную долю рынка.
Another gadget that will make life so much easier will be a voice translator, enabling you to listen to any language as though it was in your own.
Еще одним устройством, которое намного облегчит жизнь, будет голосовой переводчик, позволяющий вам слушать любой язык, как будто он произносится на вашем родном языке.
Achievable goals: we will set the financial targets, enabling you to feel financially secure at any moment of your life;
Достигаемые цели: установим финансовые цели, которые позволят Вам в любой момент жизни чувствовать себя экономически обеспеченным;
You should select the option Retry enabling You to retry the offered entering.
необходимо выбрать пункт Повторить, позволяющие Вам повторить предложенный ввод.
In particular, does the documentation provide adequate information on transboundary impacts for the purposes of enabling you to provide comments to the Party of origin?
В частности, дает ли документация достаточную информацию о трансграничном воздействии, позволяющую вам представлять замечания Стороне происхождения?
Once the USB flash drive is connected to the USB port of the computer:- a software package will automatically start up enabling you to activate various applications.
После подключения флэш- памяти к порту USB компьютера:- автоматически запускается пакет программного обеспечения, позволяющий вам активировать различные приложения.
A wireless merchant account can bring your business into the 21st century by enabling you to accept credit payments while on the go.
Беспроволочный купеческий учет может принести ваше дело в 2його столетие путем позволять вы признавать компенсации кредита пока on the go.
Filters can also be applied as live layers, enabling you to edit, erase away,
Фильтры можно также применять как динамические слои, при этом вы можете редактировать, стирать
This licence is for the sole purpose of enabling you to use and enjoy the benefit of the Services as provided by Google, in the manner permitted by the Terms.
Такая лицензия предназначена исключительно для того, чтобы обеспечить вам возможность пользования Услугами и получения выгоды от предоставляемых Google Услуг в порядке, указанном в Условиях.
agile cruising, enabling you to plane at lower speeds.
гибкие крейсерской, что позволяет плоскости на более низких скоростях.
Do your contracts with channels contain a condition enabling you to rewind programming?
Заложено ли в заключенные с каналами контракты какое-нибудь условие, дающее вам право на перемотку вещательной сетки?
You are cared and looked after in ways you are not necessarily aware of, but all in the interests of enabling you to fulfill your life plan.
О вас заботятся и за вами присматривают так, что вы можете даже и не подозревать об этом, но все для того, чтобы предоставить вам возможности исполнить ваш план жизни.
friends and acquaintances- enabling you to take a holiday together.
друзьям или знакомым- это позволит Вам отправиться в поездку вместе.
Results: 67, Time: 0.0681

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian