ENCOURAGED THE DEVELOPMENT in Russian translation

[in'kʌridʒd ðə di'veləpmənt]
[in'kʌridʒd ðə di'veləpmənt]
поощряла развитие
encouraged the development
поощряет разработку
encourages the development
promotes the development
призвала разработать
encouraged the development
called for the development
called for the elaboration
рекомендовал развивать
encouraged the development
стимулировала развитие
stimulated the development
encouraged the development
призвали к разработке
called for the development
encouraged the development
called for the establishment
высказался за разработку

Examples of using Encouraged the development in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Encouraged the development of a time-bound work plan with clear outputs
Рекомендовал разработать план работы с жесткими сроками
For example, in his 2013 address, president Putin actively encouraged the development of civil society
Например, в послании 2013 года президент активно призывает развивать гражданское общество
At its forty-forth session in April 2009 the Working Group on Strategies and Review encouraged the development and use of effects-based indicators.
На своей сорок четвертой сессии в апреле 2009 года Рабочая группа по стратегиям и обзору высказалась в пользу разработки и применения показателей, основанных на воздействии.
In view of this, the Working Group supported the reduction of the warp strike observation frequency, subject to evaluation of appropriate observation frequency, and encouraged the development of electronic monitoring,
В связи с этим WG- EMM поддержала сокращение частоты наблюдений за столкновениями с ваерами в зависимости от результатов оценки подходящей частоты и призвала разработать электронный мониторинг,
In its concluding observations concerning Israel's thirteenth Periodic Report, the Committee encouraged the development of a system of mixed schools for Jewish
В своих заключительных замечаниях по тринадцатому периодическому докладу Израиля Комитет рекомендовал развивать систему смешанных школ для еврейских
In the engineering sector, PEDEVESA encouraged the development of capacity and expertise by local firms
В области проектноконструкторских услуг" ПЕДЕВЕСА" стимулировала развитие потенциала и специализации местных фирм
subregional organizations on policing issues, and the Committee encouraged the development of partnerships with national police academic institutions.
в связи с чем Комитет рекомендовал развивать партнерские связи с национальными учебными заведениями по подготовке полицейских кадров.
The Scientific Committee encouraged the development of quieter and environmentally safer acoustic technologies
Научный комитет высказался за разработку более тихих и экологически безопасных акустических технологий
In the context of the TEN-T programme, the Commission has also launched and encouraged the development of ERTMS(European rail traffic management system),
В контексте программы ТЕС- Т Комиссия также инициировала и стимулировала развитие ЕСУЖД( Европейской системы управления железнодорожным движением),
In general, the third global cooperation framework encouraged the development of generic knowledge products,
В целом, третьи рамки глобального сотрудничества поощряли разработку основных информационных продуктов,
in the nineteenth century, British authorities encouraged the development of a primary school system based on voluntary local initiatives,
в XIX веке власти Великобритании поощряли развитие системы начальных школ на основе инициатив местных благотворительных организаций,
the Department of Justice encouraged the development of corporate compliance programmes.
министерство юстиции поощряют разработку корпоративных программ, направленных на соблюдение таких стандартов и методов.
They also encouraged the development of a 10-year framework of programmes for sustainable consumption
Они также рекомендовали разработку десятилетних рамочных программ устойчивого потребления
producers of data clarified their respective needs and constraints, encouraged the development of new methodological approaches
источниками данных показало их соответствующие потребности и ограничения, способствовало разработке новых методологических подходов
Forests are vital national resources and the Panel encouraged the development of national forest action plans and national forest programmes,
Леса являются жизненно важными национальными ресурсами, и Группа приветствовала разработку национальных планов действий в области лесного хозяйства
CEDAW encouraged the development of measures to diversify women's academic and professional choices through awareness-raising,
КЛДЖ предложил разработать меры по диверсификации возможностей женщин в плане получения образования
Developing countries needed to employ ICT strategies to create information economies that encouraged the development of electronic commerce
Развивающимся странам необходимо использовать стратегии в области ИКТ для создания информационной экономики, содействующей развитию электронной торговли
The United Kingdom,"The Future of Transport White Paper",(July 2004) encouraged the development, introduction and uptake of new vehicle technologies and fuels and investment in public transport.
В соответствии с изданным в Соединенном Королевстве правительственным информационным документом" Будущее транспорта"( июль 2004 года) поощряется разработка, внедрение и использование новых технологий и видов топлива при эксплуатации автотранспортных средств и осуществление инвестиций в общественный транспорт.
structural measures for prevention of armed conflicts and encouraged the development of measures to address the root causes of conflicts in order to ensure sustainable peace.
структурные меры по предотвращению вооруженных конфликтов, и поддержал разработку мер по устранению коренных причин конфликтов в целях обеспечения устойчивого мира.
harnessed water resources and encouraged the development of small-scale agro-industries.
стало осваивать водные ресурсы и поддержало создание малых агропромышленных предприятий.
Results: 53, Time: 0.073

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian