ENTERTAINMENT in Russian translation

[ˌentə'teinmənt]
[ˌentə'teinmənt]
entertainment
развлечение
entertainment
fun
amusement
pastime
activity
entertaining
's a distraction
развлекательный
entertainment
leisure
entertaining
recreational
amusement
razvlekatelnыy
зрелищность
entertainment
staginess
spectacle
showmanship
программа
programme
agenda
software
application
scheme
досуг
leisure
recreation
entertainment
leisure-time activities
time
pastime
развлечений
entertainment
fun
amusement
pastime
activity
entertaining
's a distraction
развлекательных
entertainment
leisure
entertaining
recreational
amusement
razvlekatelnыy
досуга
leisure
recreation
entertainment
leisure-time activities
time
pastime
зрелищных
spectacular
entertainment
entertaining
увеселительных
развлечения
entertainment
fun
amusement
pastime
activity
entertaining
's a distraction
развлекательные
entertainment
leisure
entertaining
recreational
amusement
razvlekatelnыy
развлекательной
entertainment
leisure
entertaining
recreational
amusement
razvlekatelnыy
развлечениями
entertainment
fun
amusement
pastime
activity
entertaining
's a distraction
зрелищности
entertainment
staginess
spectacle
showmanship
увеселительные

Examples of using Entertainment in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
leisure and entertainment.
досуга и развлечений.
The most magical free game for mobile devices- the best choice for family entertainment.
Самая волшебная бесплатная игра для мобильных устройств- лучший выбор для семейного досуга.
The Moscow Dolphinarium is one of the most popular entertainment places in Moscow!
Московский дельфинарий- это одно из самых популярных зрелищных мест Москвы!
We need to hang back on entertainment.
Мы должны упирать на зрелищность.
IGN Entertainment, Inc. Retrieved December 4, 2009.
IGN Entertainment, Inc. Проверено 4 декабря 2009.
Later Retiro became a place for entertainment events, and then fell into neglect.
Позднее Буэн- Ретиро стал местом для увеселительных мероприятий, а потом пришел в запустение.
Participation in thematic entertainment and educational activities.
Участие в тематических развлекательных и образовательных мероприятиях.
evening entertainment.
вечерняя программа.
Avoid inappropriate or culturally insensitive forms of gifts or entertainment.
Избегайте неподобающих или оскорбительных с культурной точки зрения подарков или форм досуга.
Facilities rendering consumer(domestic) services as well as conducting mass cultural and entertainment events;
Объекты бытового обслуживания, а также проведения культурно- массовых и зрелищных мероприятий;
outlandish hypotheses for your fireworks entertainment.
outlandish предположения, для вас зрелищность fireworks.
Musical entertainment at the Port Friday,
Музыкальные развлечения в порт пятницу,
DAXsubsector All Movies& Entertainment(Kurs) Key Figures.
DAXsubsector All Movies& Entertainment( Kurs)- Ключевые показатели.
evening entertainment.
вечерняя программа.
It will include a whole complex of various entertainment venues.
Планируется, что он будет включать в себя целый комплекс различных развлекательных площадок.
Vigo Club- the BEST place for entertainment in Nessebar!!!
Клуб Виго- самое лучшие место для развлечений в Несебр!!!
accommodation, entertainment.
проживания, досуга.
We are launching few new features which will improve playability and entertainment.
Мы запускаем несколько новых функций, которые будут улучшать играбельность и зрелищность.
Entertainment programme day:
Развлекательные программы день:
Entertainment rear speakers,
Развлечения задние колонки,
Results: 7780, Time: 0.0737

Top dictionary queries

English - Russian