ESSENTIAL CONTRIBUTION in Russian translation

[i'senʃl ˌkɒntri'bjuːʃn]
[i'senʃl ˌkɒntri'bjuːʃn]
важный вклад
important contribution
significant contribution
major contribution
valuable contribution
essential contribution
vital contribution
important input
critical contribution
существенный вклад
significant contribution
substantial contribution
significantly to
substantive contribution to
substantially to
important contribution
major contribution
essential contribution
substantively to
substantive input
важным вкладом
important contribution
significant contribution
major contribution
valuable contribution
essential contribution
vital contribution
important input
critical contribution
важного вклада
important contribution
significant contribution
major contribution
valuable contribution
essential contribution
vital contribution
important input
critical contribution
необходимый вклад
needed contribution to
necessary contribution
necessary input
essential contribution

Examples of using Essential contribution in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Nevertheless, the difficulties encountered in Mogadishu should not make us forget that the United Nations made an essential contribution to combating the famine.
Тем не менее, трудности, с которыми мы столкнулись в Могадишо, не должны заставить нас забыть о том, что Организация Объединенных Наций внесла основной вклад в борьбу с голодом.
Recognizing the essential contribution that the majority of older men and women can continue to make to the functioning of society if adequate guarantees are in place.
Признавая, что большинство пожилых мужчин и женщин способны продолжать вносить незаменимый вклад в жизнь общества при наличии адекватных гарантий.
The Committee stresses the essential contribution of the Division for Palestinian Rights of the Secretariat in support of the Committee's objectives
Комитет подчеркивает важный вклад Отдела по правам палестинцев Секретариата в достижение поставленных перед ним целей
The Committee stresses the essential contribution of the Division for Palestinian Rights of the Secretariat in support of the Committee's objectives
Комитет подчеркивает важный вклад Отдела по правам палестинцев Секретариата в осуществлении целей Комитета
Regional cooperation can make an essential contribution to consolidating stability
Региональное сотрудничество способно внести существенный вклад в укрепление стабильности
At the appropriate moment, the United Nations made an essential contribution by helping to consolidate peace
В нужный момент Организация Объединенных Наций внесла важный вклад в содействие укреплению мира
The Committee emphasizes the essential contribution of the Division for Palestinian Rights of the Secretariat as a centre for research,
Комитет подчеркивает существенный вклад Отдела по правам палестинцев Секретариата как центра по проведению исследований,
It was set within the framework of the preparation for the Beijing Conference and with Lebanon's essential contribution of the Permanent Arab Court for Fighting Violence against Women, which is based
Слушания были организованы в рамках подготовки к Пекинской конференции и стали важным вкладом Ливана в работу Постоянного арабского суда по борьбе с насилием в отношении женщин,
The Committee stresses the essential contribution of the Division for Palestinian Rights of the Secretariat in support of the Committee's objectives and requests it to
Комитет подчеркивает существенный вклад Отдела по правам палестинцев Секретариата в дело оказания поддержки целям Комитета
Stressed the essential contribution of industrial development in achieving the Millennium Development Goals
Подчеркнул важный вклад промышленного развития в достижение целей в области развития,
With the same decision, the Conference asked the Director General to consider the"Strategic Guidance Document" as an essential contribution for the formulation and implementation of medium-term programme frameworks,
В этом же решении Конференция просила Генерального директора рассмотреть" Стратегический директивный документ" в качестве важного вклада в разработку и осуществление рамок среднесрочной программы,
Platform for Action is an essential contribution to achieving the internationally agreed development goals, including those contained in the Millennium Declaration.
Платформы действий является важным вкладом в осуществление согласованных на международном уровне целей в области развития, включая цели, сформулированные в Декларации тысячелетия.
of the same decision stressing the essential contribution of industrial development in achieving the Millennium Development Goals;
этого решения, в котором подчеркнут важный вклад промыш- ленного развития в достижение целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
asked the Director General to consider the"Strategic Guidance Document" as an essential contribution for the formulation and implementation of medium-term programme frameworks,
просила Генерального директора рассмотреть" Стратегический директивный документ" в качестве важного вклада в разработку и осуществление рамок среднесрочной программы,
outcome of the twenty-third Special Session of the General Assembly"is an essential contribution to achieving the internationally agreed development goals, including those contained in the Millennium Declaration.
третьей специальной сессии Генеральной Ассамблеи<< является важным вкладом в осуществление согласованных на международном уровне целей в области развития, включая цели, сформулированные в Декларации тысячелетия.
of that same decision stressing the essential contribution of industrial development in achieving the Millennium Development Goals.
в котором был подчеркнут важный вклад промышленного развития в достижение целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
into all policies and programmes, which the 2005 World Summit recognized as an essential contribution to achieving gender equality
в ходе Всемирного саммита 2005 года было признано в качестве важного вклада в достижение гендерного равенства
Executive Heads highlighted in their discussions the essential contribution of the transport and communication agencies to sustainable development.
старшие руководители в ходе своих обсуждений отметили важный вклад в процесс устойчивого развития учреждений, занимающихся проблемами транспорта и связи.
ECMT The European Conference of Ministers of Transport's essential contribution in the area of transport security
Важнейшим вкладом Европейской конференции министров транспорта в решение вопросов, связанных с безопасностью на транспорте
In light of the essential contribution of the Treaty to the security of the region
С учетом важнейшего вклада Договора в безопасность региона
Results: 96, Time: 0.0735

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian