ESTABLISHED A GROUP in Russian translation

[i'stæbliʃt ə gruːp]
[i'stæbliʃt ə gruːp]
учредил группу
established a panel
established a group
established the team
appointed a panel
set up a group
создал группу
established a group
formed a band
created the group
formed a group
established a team
учредила группу
established a group
established a team
established the panel
has set up a group
учреждена группа
established a group
unit was established
создала группу
established a group
created a group

Examples of using Established a group in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
by which the Assembly established a group of eminent experts to follow up the Durban Declaration
в которой Ассамблея учредила Группу видных экспертов по вопросу об осуществлении Дурбанской декларации
In 2010, I established a group of governmental experts to conduct a review of the Instrument for the first time since its establishment
В 2010 году я учредил группу правительственных экспертов для проведения обзора механизма впервые с момента его создания
Pursuant to resolution 21/4 UN-Habitat established a group comprising experts
Во исполнение резолюции 21/ 4 ООНХабитат создала группу, состоящую из экспертов
improving the substance of the guidelines, UNHabitat established a group of experts including representatives of other United Nations bodies
улучшения содержания руководства ООН- Хабитат учредила группу экспертов в составе представителей других органов Организации Объединенных Наций
Pursuant to General Assembly resolution 55/33/E of 20 November 2000, the Secretary-General established a group of governmental experts to prepare a study on disarmament and non-proliferation education.
Во исполнение резолюции 55/ 33 E Генеральной Ассамблеи от 20 ноября 2000 года Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций учредил группу правительственных экспертов для подготовки исследования в области образования по вопросам разоружения и нераспространения.
the Secretary-General established a Group of Legal Experts.
Генеральный секретарь учредил Группу экспертов по правовым вопросам для того.
the United Nations Economic Commission for Europe(ECE) Committee on Environmental Policy(CEP) established a Group of Friends of the Shared Environmental Information System(SEIS)
Европейской экономической комиссии Организации Объединенных Наций( ЕЭК) учредил Группу друзей Общей системы экологической информации( СЕИС)
across the pan-European region the United Nations Economic Commission for Europe Committee on Environmental Policy(CEP) established a Group of Friends of SEIS.
по экологической политике( КЭП) Европейской экономической комиссии Организации Объединенных Наций учредил группу друзей СЕИС.
Following the introduction of the draft decision by the representative of the secretariat, the President established a group of friends of the President to review it and make further recommendations
После вынесения проекта резолюции на обсуждение представителем секретариата Председатель предложил создать группу друзей Председателя для рассмотрения данного проекта резолюции
The Co-Chair also established a group of the Friends of the Chair, chaired by Ines Verleye(Belgium)
Кроме того, сопредседатель образовал группу друзей председателя под председательством Инес Верлейе( Бельгия),
George Gamow established a group of scientists interested in the role of RNA as an intermediary between DNA as the genetic storage molecule in the nucleus of cells
В 1954 году Георгий Гамов основал группу ученых по исследованию роли РНК в качестве посредника между ДНК( хранение генетического материала в ядре клетки)
Pursuant to its resolution 21/4, the Governing Council established a group comprising of experts
В соответствии со своей резолюцией 21/ 4 Совет управляющих учредил группу, в состав которой входят эксперты
The Council also mandated the United Nations Mission in Liberia to assist the transitional government in restoring proper administration of natural resources and established a group of experts to propose measures to prevent the illegal exploitation of natural resources financing armed groups in the eastern part of the Democratic Republic of the Congo.
Совет также поручил Миссии Организации Объединенных Наций в Либерии оказывать помощь переходному правительству в восстановлении должного административного управления использованием природных ресурсов и создал группу экспертов для выработки мер, позволяющих воспрепятствовать незаконной эксплуатации природных ресурсов для финансирования вооруженных групп в восточной части Демократической Республики Конго.
Accordingly, the Commission established a group, consisting of Brazil,
Поэтому Комиссия учредила группу в составе Бразилии,
It had established a Group on Earth Observations(GEO),
была учреждена Группа по наблюдению Земли( ГНЗ)
Pursuant to resolution 21/4 of its Governing Council, UN-Habitat established a group comprised of experts
Во исполнение резолюции 21/ 4 Совета управляющих ООН- Хабитат создала группу в составе экспертов
Since 2002 when the Second Review Conference of States Parties to the Convention on Certain Conventional Weapons(CCW) established a group of governmental experts to address the issue of explosive remnants of war(ERW),
Начиная с 2002 года, когда в ходе второй обзорной конференции государств- участников Конвенции о конкретных видах обычного оружия( КНО) была создана группа правительственных экспертов по рассмотрению вопроса о взрывоопасных пережитках войны( ВПВ),
annexes on environment liability and for this purpose established a Group of Legal Experts,
приложения по вопросу об экологической ответственности и в этих целях была создана Группа правовых экспертов,
Pursuant to that request, the Secretary-General established a Group of Governmental Experts comprising experts from the following countries:
Во исполнение этой просьбы Генеральный секретарь учредил группу правительственных экспертов, в состав которой вошли эксперты,
where it had established a Group of Experts to consider measures to increase the efficiency of combined transport terminal operations
в ходе которой была учреждена группа экспертов для рассмотрения мер по повышению эффективности деятельности терминалов для комбинированных перевозок,
Results: 52, Time: 0.0683

Established a group in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian