ESTIMATES ARE BASED in Russian translation

['estiməts ɑːr beist]
['estiməts ɑːr beist]
оценки основаны
estimates are based
assessments are based
оценки основываются
estimates are based
assessments are based
смета основана
estimates are based
смета основывается
estimates are based
расчеты основаны
calculations are based
estimates are based
оценочные данные основаны
estimates are based
прогнозы основаны
forecasts are based
projections are based
estimates are based

Examples of using Estimates are based in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
No delayed recruitment factor was computed due to the drawdown plan as budget estimates are based on the actual staffing complement for July 2010
Изза плана сокращения коэффициент задержки с набором персонала не рассчитывался, поскольку бюджетная смета основывается на фактическом штатном расписании на июль 2010 года
The estimates are based of the LFS survey of the Palestinian Authority
Оценки основаны на данных ОРС Палестинской автономии
These estimates are based on the market value,
Оценки основываются на рыночной стоимости,
The estimates are based on budgeted vacancy rates of 30 per cent for National Officers
Смета основана на предусмотренной бюджетом 30процентной доле вакансий по национальным сотрудникам
Conservatives estimates are based on those experiences and describe a range of anticipated costs
Осторожные прогнозы основаны на этом опыте, описывают ожидаемые прибавочные издержки
Estimates are based on nationally reported data to various international bodies,
Оценки основаны на данных, сообщаемых странами различным международных органам,
Such estimates are based on atmospheric modeling
Подобные оценки основываются на моделировании атмосферы
For the 11 new staff in the Professional category, the estimates are based on $107 per day for the first 30 days
Что касается 11 новых сотрудников категории специалистов, то для них смета основывается на 107 долл. США в день в течение первых 30 дней
repeaters would continue to be in place during the liquidation period of UNMIH, and the estimates are based on that assumption.
ретрансляторы будут продолжать функционировать в период ликвидации МООНГ, и смета основана на этом предположении.
If estimates are based on survey dataestimates should be indicated.">
Если оценки основаны на данных обследования,
Estimates are based on an average cost of $750 per round trip between New York/ Port-au-Prince/New York and daily subsistence allowance at $135 per day.
Смета основывается на средних расходах из расчета 750 долл. США за поездку из Нью-Йорка в Порт-о-Пренс и обратно в Нью-Йорк и суточных из расчета 135 долл. США в день.
Although these estimates are based on management's best knowledge of current events
Несмотря на то, что данные оценки основаны на осведомленности руководства о существующих событий,
However, these estimates are based on people affiliated with a temple,
Однако эти оценки основаны на ассоциации японцев с тем
These estimates are based on the assumption that developing countries will grow by 4 per cent on average between now and 2020.
Данные оценки основаны на посылке о том, что средние темпы роста развивающихся стран в период до 2020 года будут составлять 4.
Such estimates are based on valuation techniques,
Такие оценки основаны на различных методах оценки,
In the mid-term, the climate benefits are even greater because these estimates are based on the 100-year GWP of HFCs.
В среднесрочном плане климатические выгоды еще больше, поскольку эти оценки основаны на 100летнем ПГП ГФУ.
The estimates are based on the approved ECOWAS budget of Euro1,384.5 per man per month.
Сметы основаны на утвержденном бюджете ЭКОВАС в размере 1384, 5 евро на человека в месяц.
In so far as these estimates are based on comparable surveys,
Оценки, основанные на сравнительном анализе, позволяют предположить,
The estimates are based on an Enterprise Licence Agreement that may use parameters such as the organizational budget
Сметные расходы основаны на лицензионном соглашении о предприятии, в котором могут использоваться такие параметры, как организационный бюджет
The Advisory Committee notes that these estimates are based on a series of assumptions rather than on a detailed analysis.
Консультативный комитет отмечает, что эти расчеты основываются на ряде посылок, а не на результатах детального анализа.
Results: 79, Time: 0.0745

Estimates are based in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian