EVERY PART in Russian translation

['evri pɑːt]
['evri pɑːt]
каждая часть
every part of
each piece
each section
each unit
every portion of
всех уголках
every corner
every part
every nook
всех районах
all areas
all districts
every part
all regions
all parts
каждая деталь
every detail
each part
each item
every piece
each component
все элементы
all elements
all items
all components
all parts
all aspects
all features
all the ingredients
all entries
all pieces
каждый участок
each section
every part
every plot
every precinct
each site
each segment
every phase
всех регионах
all regions
every region
every part
all parts
все стороны
all parties
all sides
all actors
all aspects
all stakeholders
каждая частица
each particle
every part
каждое подразделение
each unit
each entity
each division
each office
each branch
every part
each department
each service

Examples of using Every part in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Every part of my body hurts.
Каждая клеточка моего тела болит.
I can do"Gypsy." Every part.
Я могу петь Gурsу, любую часть.
Answer key: write down the number of darkgrey cells in every part in increasing order.
В ответе укажите количество темносерых клеток во всех частях по возрастанию.
Every part of a split file, or the whole file if split is not used,
В данном разделе обрабатываемым файлом называется каждая часть сегментированного файла
Today, in every part of the world, the Universal Declaration is held out as a common standard for all peoples.
Сегодня во всех уголках мира Всеобщая Декларация выступает в качестве общего стандарта для всех народов.
Every part, every molecule, every atom,
Каждая часть, каждая молекула, каждый атом,
In every part of the globe, indigenous peoples are being impeded from proceeding with their own forms of development consistent with their own values, perspectives and interests.
Во всех районах мира коренные народы встречают самые разнообразные препятствия на пути осуществления своих форм развития согласно своим ценностями, мировоззрению и интересам.
Every part will be inspected during the machining and we will offer
Каждая часть будет проверена во время подвергать механической обработке
light weapons still constituted a serious threat to human security in every part of the world.
легких вооружений продолжает создавать серьезную угрозу безопасности человека во всех уголках мира.
We know that every part is vital and help you maximize uptime in the long run through Genuine Volvo Parts..
Мы знаем, что важна каждая деталь и помогаем увеличить вам продолжительность исправного состояния машины в течение срока службы с помощью Оригинальных запчастей Volvo.
The public authorities should guarantee the security in every part of the cities and avoid its subdivision in security-guaranteed precincts.
Органы государственной власти должны гарантировать безопасность во всех районах города и не допускать разделения городов на районы с различным уровнем безопасности.
And you notice that he's making the case that every part of us is messed up- understanding,
А вы заметили, что он делает дело, что каждая часть из нас перепутались- понимание,
peace and prosperity in every part of our common habitat- the good planet Earth.
мира и процветания во всех уголках нашей общей среды обитания- доброй планеты Земля.
Regional economic blocs in every part of the continent continue to progress,
Во всех районах континента продолжают складываться региональные экономические блоки,
Every part manufactured at Haisen goes through rigorous inspections throughout the entire process with CE& ISO certificates.
Каждая деталь, изготовленная в Haisen, проходит тщательные проверки на протяжении всего процесса с сертификатами CE и ISO.
Every part of the website is secure,
Все элементы веб- сайта защищены:
Certainly, every part in the vehicle has a role to perform;
Некоторо, каждая часть в корабле имеет роль,
We are confident today's loan will be very successful in reaching new companies in every part of Armenia.
Мы уверены в том, что данный кредит с успехом станет доступным для новых компаний во всех уголках Армении".
They will perform Thai massage, so that every part of your body will be filled with strength and life energy.
Они выполнят тайский массаж, благодаря чему каждый участок вашего тела наполнится силой и жизненной энергией.
There are now health care centres in every part of Jordan, and services are widely available.
В настоящее время во всех районах Иордании действуют медицинские пункты, услуги которых являются общедоступными.
Results: 179, Time: 0.0859

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian