EXPLOSIVE ENVIRONMENTS in Russian translation

[ik'spləʊsiv in'vaiərənmənts]
[ik'spləʊsiv in'vaiərənmənts]
взрывоопасных средах
explosive atmospheres
explosive environments
hazardous environments
взрывоопасных сред
explosive environments
explosive atmospheres
взрывоопасной среде
explosive atmospheres
explosive environments
взрывоопасных условиях
explosive environments

Examples of using Explosive environments in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Do not operate the measuring tool in explosive environments, such as in the presence of flammable liquids, gases or dusts.
Не работайте с измерительным инструментом во взрывоопасной среде, поблизости от горючих жидкостей, газов и пыли.
The initiative had also been active in preparing a first draft of the Guidelines for Market Surveillance of Equipment for Explosive Environments Hazardous Locations.
В рамках данной инициативы также велась активная работа по подготовке первого проекта Руководящих принципов мониторинга рынка оборудования, предназначенного для взрывоопасных сред опасные места.
now makes a wide range of ATEX pumps that can guarantee optimum safety in potentially explosive environments.
предлагает сегодня широкую гамму насосов ATEX, способных гарантировать оптимальную безопасность в потенциально взрывоопасной среде.
earth-moving machinery and equipment for explosive environments.
землеройным машинам и оборудованию для взрывоопасных сред.
The sectoral initiative on equipment for use in explosive environments was launched in November 2007.
Секторальная инициатива по оборудованию для использования во взрывоопасных средах была выдвинута в ноябре 2007 года.
ASME), for cryogenics(ASME) and in explosive environments ATEX.
низких температур( ASME) и взрывоопасных сред ATEX.
expertise required to create systems capable of operating in explosive environments.
ноу-хау в производстве систем, предназначенных для работы во взрывоопасной среде.
equipment for use in explosive environments.
используемых во взрывоопасных средах.
The Sectoral Initiative aimed to promote convergence among the different international regulatory frameworks governing the equipment for explosive environments sector.
Целью Секторальной инициативы является поощрение конвергенции различных международных систем, регулирующих использование оборудования в секторе взрывоопасных сред.
Preliminary guidelines for market surveillance authorities responsible for equipment used in Explosive Environments(Hazardous Locations). prepared for discussion at the 21st session.
Предварительные руководящие принципы для органов, осуществляющих надзор за рынком, которые несут ответственность за оборудование, используемое во взрывоопасных средах( опасных местах), подготовлены для обсуждения на двадцать первой сессии.
in potentially explosive environments.
в потенциально взрывоопасных средах.
the task force also prepared guidelines for market surveillance authorities responsible for equipment used in Explosive Environments Hazardous Locations.
группа также подготовила руководящие принципы для органов мониторинга рынка, ответственных за оборудование, используемое во взрывоопасных средах опасные места.
maintenance" of equipment in explosive environments.
эксплуатация" в отношении оборудования во взрывоопасных средах.
making it suitable for safety tools and machine tool components in explosive environments.
для изготовления безопасного инструмента, а также компоненты частей машин для работы во взрывоопасных средах.
not suitable for use in aggressive or explosive environments.
оно не рассчитано для работы в агрессивных или взрывоопасных средах.
Instant two-way voice communication with unique speech intelligibility as well as site-wide announcements via integrated PA-systems minimize risks in these often explosive environments.
Мгновенная двусторонняя голосовая связь с уникальной понятливостью речи, а также оповещение по системе интегрированной громкой связи уменьшают риски в этих часто взрывоопасных средах.
roles of Equipment in Explosive Environments.
используемого во взрывоопасных средах.
the Sectoral Initiative prepared guidelines for market surveillance authorities responsible for equipment used in Explosive Environments Hazardous Locations.
инициатива подготовила руководящие принципы для органов надзора за рынком, ответственных за оборудование, используемое во взрывоопасных средах опасные места.
Support the work of the Sectoral Initiative on Explosive Environments, the Sectoral Initiative on"Equipment for Explosive Environments", the Telecom Initiative,
Поддержка работы Секторальной инициативы по взрывоопасным средам, Секторальной инициативы по оборудованию, предназначенному для использования во взрывоопасных средах,
control systems for extreme environments: explosive environments, extreme temperatures,
управления для экстремальной среды: взрывоопасная среда, экстремальные температуры,
Results: 104, Time: 0.0495

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian