FEEL ALONE in Russian translation

[fiːl ə'ləʊn]
[fiːl ə'ləʊn]
чувствуем себя одинокими
feel alone
чувствуете себя одиноко
чувствовать одиночество
чувствовать себя одиноким
feel lonely
feel alone
чувствуют себя одинокими
feel alone
feel lonely

Examples of using Feel alone in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The rejection and rage that made him feel alone, worthless, same way as dad used to make him feel..
Ярость из-за того, что его отвергли, заставила его чувствовать себя одиноким, ненужным так же, как его заставлял чувствовать себя отец.
At a time with they question the unfairness of the world, or feel alone, unheard or persecuted.
В то время, когда они подвергают сомнению несправедливость мира или чувствуют себя одинокими, неуслышанными или преследуемыми.
In simple words, you feel alone during flare-ups when you cannot connect socially with red,
Одним словом, вы чувствуете себя одиноким при усугублении состояния, когда вы не можете контактировать с людьми
Many vampires feel alone and confused, programmed to despise themselves by all the hateful
Много вампиров чувствуют одиночество и замешательство, Вынужденные презирать себя Из-за ненависти
I never feel alone today, I know that my friends live in every corner of the globe,
Сегодня я никогда не чувствую себя одиноко: я знаю, что мои друзья живут в каждом уголке Земного шара:
sometimes even with yourself, you feel alone, misunderstood, and abandoned.
и, иногда, даже к самой себе, вы чувствуете одиночество, непонятость и отверженность.
Because here in Odessa, in the heart of Europe, people feel alone and abandoned.
Потому что здесь в Одессе- сердце Европы- люди чувствуют, что себя одинокими и брошенными на произвол судьбы.
you can still feel alone with the virgin nature.
еще можно почувствовать себя наедине с девственной природой.
We feel alone when, after extensive efforts to eradicate illicit crops, the doors are
Мы чувствуем себя в одиночестве, когда после долгих усилий по уничтожению незаконных сельскохозяйственных культур перед нами закрываются двери,
how to make me feel alone!
унизить меня, дать почувствовать себя одинокой.
Or maybe I just always felt alone.
Или может быть мне просто всегда одиноко.
I felt alone in Algiers.
Я чувствовал себя одиноким в Алжире.
Mr. Bernstein, sir… there are times that I have felt alone on this planet.
Нет, точно босс. Мистер Бернстайн, сэр, порой мне одиноко на этой планете.
I felt alone, cutting through the air,
Я чувствовал себя одиноким, проносясь сквозь воздух,
I guess I never really felt alone.
Думаю, я никогда не чувствовал себя одиноким.
And I have spent my whole life feeling alone.
А я чувствовала себя одинокой всю свою жизнь.
I felt alone.
Я почувствовала себя одинокой.
I felt alone.
Я чувствовала себя одинокой.
I had no purpose, I felt alone, and I started having panic attacks.
У меня не было цели, я чувствовала себя одинокой, и у меня начались приступы паники.
Feeling alone, Eve takes drugs
Испытывая чувство одиночества, Ева принимает наркотики
Results: 41, Time: 0.0528

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian