FIRM BASIS in Russian translation

[f3ːm 'beisis]
[f3ːm 'beisis]
прочную основу
solid basis
solid foundation
sound basis
strong basis
strong foundation
firm basis
firm foundation
solid base
solid framework
sound foundation
твердую основу
solid foundation
firm basis
firm foundation
firm footing
solid basis
solid base
прочную базу
solid basis
solid base
firm basis
firm base
sound framework
strong framework
strong basis
надежную основу
sound basis
solid basis
a solid foundation
reliable basis
good basis
strong basis
sound foundation
a strong foundation
a sound framework
secure basis
незыблемой основой
unshakable foundation
the bedrock
прочной основой
solid basis
solid foundation
sound basis
strong basis
solid base
firm basis
strong foundation
firm foundation
sound foundation
solid framework
прочная основа
solid basis
solid foundation
sound basis
firm basis
strong foundation
strong basis
solid base
firm foundation
sound foundation
firm base
прочной основе
solid foundation
solid basis
lasting basis
firm foundation
firm basis
sound footing
sound basis
strong foundations
lasting manner
solid bases
твердой основой
firm foundation
solid basis
firm basis
твердая основа
a firm basis
solid foundation
твердой основы

Examples of using Firm basis in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The firm basis for the principle is also anchored in universal treaty law,
Прочная основа для принципа, также закреплена в универсальном договорном праве,
As such, the new medium-term plan will provide a firm basis for strategic resource proposals in the next two programme budgets.
С учетом этого новый среднесрочный план будет служить прочной основой для внесения стратегических предложений по ресурсам в последующие два бюджета по программам.
we create a firm basis for future efficiency of our manufacturing facilities
мы создаем прочную основу для дальнейшей эффективной работы наших производственных агрегатов,
A firm basis for continued interaction has now been established between the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights and ECCAS.
Этим была создана прочная основа для дальнейшего сотрудничества между Управлением Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека и ЭСЦАГ.
social rights is thus a firm basis from which to pursue such policy goals.
социальных прав является прочной основой для достижения этих программных целей.
linguistic minorities constituted a firm basis for peaceful coexistence,
языковым меньшинствам, является твердой основой для обеспечения мирного сосуществования,
His delegation was convinced that an effective fight against terrorism was possibly only through the concerted efforts of all States on a firm basis of international law.
Его делегация убеждена в том, что эффективно бороться с терроризмом можно только объединив усилия всех государств на прочной основе международного права.
the results reached constituted a firm basis which cannot be ignored under any circumstance.
достигнутые результаты представляли собой прочную основу, которую нельзя игнорировать ни при каких обстоятельствах.
In other areas there may be a firm basis in the case law of municipal courts
В других ситуациях существует твердая основа в виде юридической практики муниципальных судов
treaties creating permanent regimes, State practice offers a firm basis.
устанавливающие постоянные режимы, имеется прочная основа в практике государств.
non-proliferation in all their aspects is the firm basis for strengthening international peace and security.
прогресс в области ядерного разоружения и нераспространения во всех их аспектах является прочной основой для укрепления международного мира и безопасности.
could establish a firm basis for planning digital libraries.
могли бы стать твердой основой для планового создания цифровых библиотек.
discipline are on a firm basis.
дисциплина находятся на прочной основе.
which is utterly predictable represents a firm basis for development.
которая полностью предсказуема, представляет собой прочную основу развития.
Realizing that economic cooperation is an important element for the development of mutual relations on a stable and firm basis, as well as desiring to develop
Сознавая, что экономическое сотрудничество является важным элементом развития взаимных отношений на стабильной и прочной основе, а также желая развивать
constitutes a firm basis for a negotiating process leading to a decision by the General Assembly.
является прочной основой для переговорного процесса, ведущего к принятию решения Генеральной Ассамблеей.
We believe that his address(see A/64/PV.3) set out a firm basis for negotiations between the Palestinians and the Israeli Government.
Мы считаем, что его выступление( см. A/ 64/ PV. 3) заложило прочную основу для переговоров между палестинцами и израильским правительством.
So far, only a small part of such a theory has been put on a firm basis.
До сих пор лишь небольшая часть такой теории была поставлена на прочной основе.
which serve a firm basis for the strategic cooperation of the two countries.
которые являются прочной основой для стратегического сотрудничества двух стран.
Saint Petersburg are on a firm basis today.
Санкт-Петербургом имеют прочную основу.
Results: 143, Time: 0.0932

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian