FISHING SECTOR in Russian translation

['fiʃiŋ 'sektər]
['fiʃiŋ 'sektər]
рыболовном секторе
fisheries sector
fishing sector
fishing industry
секторе рыболовства
fisheries sector
fishing sector
fishing industry
рыболовной отрасли
fishing industry
fishery industry
fishing sector
fisheries sector
секторе рыбного промысла
the fisheries sector
the fishing sector
рыболовецком секторе
рыбопромыслового сектора
fisheries sector
fishing sector
рыболовный сектор
fisheries sector
fishing sector
fishing industry
сектор рыболовства
fisheries sector
the fishing sector
сектора рыболовства
of the fisheries sector
of the fishing industry
of the fishing sector
of the fishery industry
sector pesquero

Examples of using Fishing sector in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
to allow Somalis to benefit from their coastal waters, fishing sector assessments have been completed for Somaliland, Puntland and the central/south regions.
вод в районах Сомалилэнд, Пунтлэнд и центральном/ южном регионах были проведены оценки сектора рыболовства.
monitoring environmental impacts and including the fishing sector in the scope of the EITI.
мониторинга воздействия на окружающую среду, включая рыболовный сектор, в рамках ИПДО.
The present value of benefits from greening the fishing sector is estimated to be about 3 to 5 times the value of the necessary investment.
Приведенная стоимость выгод от« озеленения» рыболовного сектора, по оценкам, примерно в 3- 5 раз превышает необходимые инвестиции.
tankers with no ties to the fishing sector.
не имеющими никакого отношения к рыболовецкому сектору.
Italy also reported that it had approved on 23 April 1997 a plan to rationalize and convert the fishing sector through a plan funded by the European Union.
Италия сообщила также, что 23 апреля 1997 года она утвердила план рационализации и конверсии рыболовного сектора в рамках плана, финансируемого Европейским союзом.
In addition, the country is also experiencing a monthly loss of $1 million in its fishing sector.
Кроме того, убытки в размере 1 млн. долл. США в месяц терпит рыболовная отрасль страны.
in the preparation of its comprehensive standard for the fishing sector.
в разработке ее всеобъемлющего стандарта для сектора рыбного промысла.
tend to work in government or the fishing sector.
работают в правительственных учреждениях или в секторе рыболовства.
Great expectations in this regard are assigned to the initiative of businessmen who want to organize their work in the fishing sector.
Большие надежды в этом плане возлагаются на инициативу бизнесменов, желающих организовать свое дело в рыбной сфере.
sleepy tourists taking pictures of everything, and laid out fresh catch in the fishing sector.
сонные туристы фотографируют все подряд, а в рыбном секторе раскладывают свежий улов.
to discuss the role of trade policies in the fishing sector.
для обсуждения роли торговой политики в рыбном хозяйстве.
suggest amendments that engage the fishing sector and promote the sustainable management of fisheries.
которые позволяют привлечь рыбный сектор и содействовать устойчивому управлению рыбным промыслом.
as well as fishing sector organizations.
а также с организациями рыболовного сектора.
This highlights the importance of swift and wide ratification of the Convention concerning Work in the Fishing Sector(Convention No. 188)
Это подчеркивает важность скорейшей широкой ратификации Конвенции о труде в рыболовном секторе( Конвенция№ 188)
UNIDO activities in the fishing sector include technical assistance to developing countries in reducing conflicts between industrial
Деятельность ЮНИДО в рыболовном секторе включает оказание развивающимся странам технической помощи с преодолением коллизий между промышленным
policy weaknesses in the rapidly growing fishing sector, improving the quality of primary education as well as the scope
политики в быстро растущем секторе рыболовства, повышение качества начального образования, расширение сферы
Encourages States to raise awareness within their fishing sector and subregional and regional fisheries management organizations
Рекомендует государствам проводить в своем рыболовном секторе и среди субрегиональных и региональных рыбохозяйственных организаций
Following the Doha Declaration, World Trade Organization Ministers in Hong Kong agreed that disciplines on subsidies should be strengthened in the fishing sector, including through the prohibition of subsidies that contribute to overcapacity and overfishing.
После принятия Дохинской декларации министры стран-- участниц ВТО договорились в Сянгане, что в рыболовной отрасли следует усилить предписания в отношении субсидий, в том числе путем запрещения субсидий, которые способствуют избыточности мощностей и перелову.
In the fishing sector, is proud to have introduced new processes,
В секторе рыболовства, мы гордимся тем, что ввели новые приспособления, такие как воронки для вершей,
World Bank financing for projects in the fishing sector, targeting sustainable fisheries,
Всемирный банк финансирует проекты в секторе рыбного промысла с особым упором на устойчивом промысле,
Results: 75, Time: 0.0697

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian