FOCUS ON IMPLEMENTING in Russian translation

['fəʊkəs ɒn 'implimentiŋ]
['fəʊkəs ɒn 'implimentiŋ]
упором на осуществлении
focus on implementing
сосредоточиться на осуществлении
to focus on the implementation
focus on implementing
сосредоточению основного внимания на осуществлении
сосредоточить внимание на выполнении

Examples of using Focus on implementing in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
which will focus on implementing mechanisms to prevent misconduct,
деятельность которых будет сосредоточена на внедрении механизмов предотвращения ненадлежащего поведения,
transparency for everyone, focus on implementing specific action plans", the expert has said.
открытость для всех и каждого, концентрация усилий на реализацию конкретных планов действий»,- отметил эксперт.
while Member States should focus on implementing the agreed goals
государства- члены должны сосредоточить усилия на реализации согласованных целей
technical assistance to Governments in the implementation of the Bali Strategic Plan with special focus on implementing selected activities
стратегического плана по оказанию технологической поддержки и созданию потенциала с особым упором на осуществлении отдельных видов деятельности
Development should now focus on implementing its substantive programme of work
развитию должна теперь сосредоточить внимание на выполнении своей важной программы работы
In follow-up to the review, the next steps will focus on implementing ICSC classification standards across the United Nations system; development of harmonized vacancy announcement formats; establishment of a single central
В рамках дальнейшей деятельности после обзора последующие шаги будут сконцентрированы на осуществлении классификационных стандартов КМГС по всей системе Организации Объединенных Наций; разработке согласованных форматов для объявлений о вакансиях;
will initially focus on implementing the job classification standards of the International Civil Service Commission along with a pilot project focused on treating staff as internal candidates for posts in some pilot duty stations.
первоначально будут нацелены на введение стандартов классификации должностей Комиссии по международной гражданской службе, наряду с проведением экспериментального проекта, в рамках которого сотрудники в некоторых пробных местах службы будут рассматриваться как внутренние кандидаты на заполнение должностей.
should continue to develop a mechanism to systematically review, on an annual basis, the implementation of the specific recommendations on decolonization with a focus on implementing the mandate as contained in General Assembly resolutions
впредь работать над созданием механизма систематического ежегодного обзора хода выполнения конкретных рекомендаций по деколонизации с уделением особого внимания реализации мандата, содержащегося в резолюциях Генеральной Ассамблеи
suggested that States should focus on implementing existing instruments,
предложили, чтобы государства сконцентрировали внимание на имплементации существующих документов,
which will basically focus on implementing recommendations, until 2007, in accordance with the request of the Cuban Government.
который будет главным образом сосредоточен на осуществлении рекомендаций, продолжится до 2007 года в соответствии с просьбой кубинского правительства.
website that provides a user-friendly and comprehensive overview of all aspects of the United Nations system's counter-terrorism actions, with a focus on implementing the Global Strategy
который в удобной форме дает возможность ознакомиться со всеми аспектами контртеррористических действий системы Организации Объединенных Наций с упором на осуществление Глобальной стратегии
the international community should focus on implementing the Protocol to Prevent,
международному сообществу следовало бы сконцентрировать усилия на осуществлении Протокола о предупреждении
In Bolivia, efforts focused on implementing the agro-industry, policy-making
В Боливии основное внимание было сосредоточено на осуществлении компонентов агропромышленности,
Much of the session focused on implementing the Inuit Language Protection Act.
Значительную часть времени участники встречи посвятили вопросам осуществления Закона об охране инуитского языка.
In practice the Commission focuses on implementing the Collective Reparations Programme.
На практике МКВУ сосредоточивается на осуществлении Программы коллективных возмещений ПКВ.
Efforts should now be focused on implementing what had been agreed to,
Сейчас усилия должны быть сосредоточены на осуществлении того, о чем удалось договориться,
In the case of Western Sahara, such dialogue must be focused on implementing a concrete and comprehensive plan to finally carry out a free
В случае Западной Сахары такой диалог должен быть сосредоточен на реализации конкретного и всеобъемлющего плана, который обеспечит, наконец,
Rather, entities have focused on implementing their own workplans
Подразделения, скорее, были сосредоточены на реализации собственных планов работы,
Australia is an active participant in the series of Nuclear Security Summits focused on implementing measures to improve the global nuclear security regimes,
Австралия принимает активное участие в работе Саммитов по ядерной безопасности, на которых особое внимание уделяется осуществлению мер по совершенствованию глобальных режимов ядерной безопасности,
The Management Board focused on implementing the production investment program
Правление сконцентрировалось на выполнении производственной и инвестиционной программы,
Results: 42, Time: 0.0709

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian