FOLLOWING MODULES in Russian translation

['fɒləʊiŋ 'mɒdjuːlz]
['fɒləʊiŋ 'mɒdjuːlz]
следующие компоненты
following components
following elements
following features
following modules
следующих модулей
following modules
последующие модули

Examples of using Following modules in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the airbag system consists of the following modules.
зависимости от комплектации автомобиля) состоять из следующих компонентов.
The statistics is calculated for the following modules.
Статистика подсчитывается по следующим модулям.
The airbag system consists- depending on the vehicle equipment- of the following modules.
Система подушек безопасности может( в зависимости от комплектации автомобиля) состоять из следующих компонентов.
The unit blocks are adapted to air processing in the following modules.
Блоки установок рассчитаны на реализацию процессов обработки воздуха в следующих модулях.
The model developed in this paper and used for such an assessment includes the following modules.
Модель, используемая для такой оценки, включает следующие модули.
This weekend, a 25% discount applies to the following modules.
В эти выходные скидка в 25% будет распространяться на следующие модули.
This topic contains the following modules.
Эта тема состоит из следующих модулей.
journalists could include the following modules.
журналистов могут включать следующие модули.
The following modules had not been fully implemented:(a) leave management;(b)
Следующие компоненты были внедрены не полностью: a управление графиком отпусков;
Within this ESF project including partners from abroad, the Flemish counterparts will develop the following modules.
В этом проекте Европейского социального фонда с участием зарубежных партнеров фламандская сторона будет развивать следующие модули.
This module can act as a remote on/off switch all following modules upon receiving HTTP requests.
Этот модуль позволяет включать/ выключать последующие модули когда на него поступает http- запрос.
Create a 050- signature for deconvolution flow consisting of the following modules.
Создайте поток 050- signature for deconvolution, состоящий из следующих модулей.
The flow will consist of the following modules with parameters shown below.
Поток будет состоять из набора следующих модулей, параметры которых приведены ниже.
The flow will consist of the following modules.
Поток будет состоять из следующих модулей.
monitor and display data from thousands of events per second in real time with the following modules.
отображать данные о тысячах событий в секунду в режиме реального времени при помощи следующих модулей.
improvements were implemented in the following modules of the banking system.
выполнены доработки в следующих модулях банковской системы.
The necessary steps cover the configuration of the following modules:"Administration","Team","E-Mail","Documents","Organizations" and"Contacts","Board","Chat","Service Desk","Products" and"Accounting.
Шаги затрагивают настройки следующих модулей:" Управление"," Сотрудники"," Почта"," Документы"," Организации" и" Контакты"," Форум"," Чат"," Сервисдеск"," Продукты" и" Расчеты.
The course consisted of the following modules: overview of disaster risk reduction;
Курс состоял из следующих модулей: обзор мероприятий по уменьшению опасности бедствий;
an integrated four-year programme in March 1997 comprising the following modules: capacity-building for drug control; a drug control monitoring system; poppy crop reduction;
над наркотическими средствами и комплексную программу на четыре года, состоящую из следующих компонентов: укрепление потенциала по контролю над наркотическими средствами, система контролирования деятельности по борьбе с наркотиками,
In a following module we will help you choose the best Web Framework for your first site.
В следующем модуле мы поможем вам выбрать лучшую веб- платформу для вашего первого сайта.
Results: 61, Time: 0.0508

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian