to develop proposalsthe development of proposalsformulate proposalsformulation of proposalsdevelopments of offersto draw up proposalsto elaborate proposalsdrafting proposalselaboration of proposals
preparation of proposalspreparing proposalsdrafting proposalspreparation of offersdevelopment of proposalsformulating proposalsformulation of proposalspreparation of suggestionspreparing suggestions
development of proposalsdeveloping proposalsformulate proposalsformulation of proposalsdrafting proposalsto elaborate proposalsdraw up proposalsdevelopment of offersdesigning proposalselaboration of proposals
development of proposalsdevelop proposalselaboration of proposalselaborate proposalsformulation of proposalsto develop suggestionsdrafting of proposalspreparation of proposalsdrawing up of proposals
preparation of proposalspreparing proposalsformulation of proposalsdrafting of proposalsoffer preparation
Examples of using
Formulation of proposals
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
Formulation of proposals which were included in paragraphs 6 and 15 of the Declaration and Plan of Action entitled"A Worldof the family in an integrated approach to child development;">
Разработка предложений, о которых говорится в пунктах 6- 15 Декларации и Плана действий<<
be considered adequate and effective in the specific context of the environment and consider the formulation of proposals for recommendations on such good practices.
эффективными в конкретном контексте окружающей среды, и рассмотреть вопрос о разработке предложений для рекомендаций относительно такой надлежащей практики.
self-reliant development under changing circumstances, recommendations for policy action and formulation of proposals for technical assistance.
выработку рекомендаций в отношении мер в области политики и разработку предложений в отношении оказания технической помощи.
The National Plan of Action of 25 August 2006 for the Implementation of the Recommendations of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women provides for the formulation of proposals on the advisability of adopting a framework law on violence against women para. 6.1.
Национальным планом действий по выполнению Заключительных рекомендаций Комитета по ликвидации дискриминации женщин от 25 августа 2006г. предусмотрена разработка предложений о целесообразности принятия рамочного закона о насилии в отношении женщин. П. 6. 1.
will form the basis for the formulation of proposals for improvements in the social welfare system in the years ahead.
оно послужит основой для разработки предложений по усовершенствованию системы социального обеспечения в последующие годы.
cooperation with religious organizations, assistance to various denominations to conduct their activities and joint formulation of proposals and initiatives promoting inter-religious
оказания содействия в осуществлении деятельности различным религиозным конфессиям, совместной выработки предложений и мер по обеспечению межрелигиозного
forms the basis for the formulation of proposals for improvements in the social welfare system in the years ahead.
оно служит основой для разработки предложений по усовершенствованию системы социального обеспечения в последующие годы.
of the United Nations, an in-depth study of its ability to fulfil its responsibilities under the Charter and the formulation of proposals to help it shoulder its increasing burden.
подробного изучения ее возможностей в области выполнения обязанностей в соответствии с Уставом и выработки предложений, направленных на укрепление ее потенциала, с тем чтобы она могла справиться с растущей нагрузкой.
reiterated that it would continue to participate actively in the review and formulation of proposals on behalf of Member States, in consultation with the Secretary-General,
он вновь заявляет, что будет активно участвовать в изучении и разработке предложений государствами- членами в консультации с Генеральным секретарем,
Assistance to Commonwealth countries in improving financial statistics, including the formulation of proposals for the enhancement of statistical reporting
Оказание помощи странам Содружества в совершенствовании статистики финансов, включая разработку предложений по улучшению статистической отчетности
decision trees for each chapter to facilitate the choice of best methodologies; formulation of proposals regarding tier 1,
древ решений для каждой главы с целью облегчения выбора наилучших методологий; формулирование предложений, касающихся методологий уровня 1,
Most of the bodies involved are focussing on the study of existing laws and the formulation of proposals for amendments to them, buttressed by campaigns aimed at enlisting support for such amendments,
Большинство органов, занимающихся этой деятельностью, уделяют основное внимание изучению действующих законов и выработке предложений о внесении в них поправок, организуя кампании для мобилизации
Also urges all Governments to take fully into account existing State obligations under international human rights instruments in the formulation of proposals for the ongoing review of the TRIPS Agreement, in particular in
Настоятельно призывает также все правительства в полной мере учитывать существующие обязательства государств по международным договорам в области прав человека при разработке предложений в связи с текущим обзором Соглашения по ТАПИС,
Mr. Paredes(Colombia) said that he supported the statement made on behalf of the Group of 77 and China and that he shared the Mexican delegation's disappointment concerning the low priority given to Latin America and the Caribbean in the formulation of proposals on the use of Development Account resources.
Гн Паредес( Колумбия) говорит, что он поддерживает заявление, сделанное от имени Группы 77 и Китая, и разделяет досаду делегации Мексики по поводу того, что при разработке предложений в отношении использования средств Счета развития не было уделено должного внимания региону Латинской Америки и Карибского бассейна.
the public(public hearings proper); preparation of a"comments sheet" on the results of the public hearings; formulation of proposals adopted as a result of the public hearings.
Листа замечаний>> по результатам общественных слушаний; формирование предложений, принятых в результате общественных слушаний.
with a view to continuing the acceleration of the exchange of views, the formulation of proposals and the emergence of consensus in preparation for a third
в целях дальнейшего ускорения обмена мнениями, выработки предложений и формирования консенсуса в ходе подготовки к третьему
with a view to accelerating the exchange of views, the formulation of proposals and the emergence of consensus in preparation for a third and final reading of the draft instrument,
в целях ускорения обмена мнениями, формулирования предложений и достижения консенсуса в ходе подготовки к рассмотрению проекта документа в третьем
with a view to continuing the acceleration of the exchange of views, the formulation of proposals and the emergence of consensus in preparation for a third
в целях дальнейшего ускорения процесса обмена мнениями, выработки предложений и достижения консенсуса при подготовке к третьему
constraints in transport and communications; the formulation of proposals to assist island developing countries to overcome the main obstacles to their development efforts; and the provision of technical
связи островных развивающихся стран; разработка предложений в целях оказания им помощи в преодолении основных трудностей, препятствующих осуществлению их усилий в области развития;
the capabilities of existing institutions in addressing the priority areas, the formulation of proposals for activities by ESCAP in the future
укреплению потенциала существующих учреждений в приоритетных областях, разработке предложений относительно будущих направлений деятельности ЭСКАТО
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文