FOUR WIVES in Russian translation

[fɔːr waivz]
[fɔːr waivz]
четырех жен
four wives
4 жены
four wives
четыре жены
four wives

Examples of using Four wives in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Although Islamic marital law allows men to have up to four wives, polyandry is prohibited in Islam.
Несмотря на то, что ислам разрешает мужчинам иметь до четырех жен, бо́льшая часть браков на Мальдивах моногамна.
which includes patriarch Kody Brown, his four wives, and their 18 children.
мормона Коди Брауна( англ. Kody Brown), его четырех жен и их 17 детей.
The shariah gives men the right to have up to four wives simultaneously, provided that all are treated equally
Шариат предоставляет мужчине право иметь до четырех жен одновременно при условии, что ко всем им он относится одинаково
a senior Hamas member, his four wives and 11 of his children were killed when their house was bombed.
в 14 ч. 40 м., Назар Райан, один из членов руководящего звена организации ХАМАС, его 4 жены и 11 детей были убиты, когда их дом был подвергнут бомбардировке.
can marry up to four wives, and the population growth is rapid.
могут иметь до четырех жен, что приводит к быстрому росту численности населения.
including children from all four wives could permit prosecutors to characterize the non-marriage unions as common-law marriages.
включает в себя детей ото всех четырех жен, может привести к тому, что прокуроры охарактеризуют небрачные союзы как фактические браки.
customary law marriages are also often polygamous, and under the Islamic faith, every Muslim has the right to marry up to four wives provided the man can“take care of the wives equally(CCPR/C/92/Add.1, para. 168)”.
права зачастую являются полигамными, а в соответствии с исламскими верованиями каждый мусульманин может иметь четыре жены при условии, что мужчина может" одинаково заботиться о своих женах" CCPR/ C/ 92/ Add. 1, пункт 168.
who indicated that in addition to their father, his four wives(their mothers) and 11 of his children were also killed in the attack which destroyed their house and others around it.
в результате которого был разрушен их дом и другие дома, расположенные вокруг него, помимо их отца, были убиты также его четыре жены( их матери) и 11 его детей.
Four… wives.
Четыре… жены.
The Prophet tells us four wives are sufficient for a true believer.
Пророк говорит, что 4 жены вполне достаточно для правоверного.
power-hungry competitors and his four wives?
властолюбивых соперников и своих четырех жен?
would you have four wives?
ты имел бы 4 жены?
His income was not sufficient to support his four wives and many children.
Его отец не мог платить алименты на жену и двух детей.
The International Herald Tribune reported that among those killed were Rayan's four wives and nine of their twelve children.
При взрыве бомбы кроме Райана погибло 4 его жены и 9 из 12 детей.
becoming the third of his four wives.
ставшей третьей из четырех его жен.
On 1 January 2009 at 2.40 p.m. Nizar Rayyan-- a senior Hamas member, his four wives and eleven of his children were killed when their house was bombed.
Января 2009 года в 14 ч. 40 м. был убит один из старших членов ХАМАС Низар Райан, 4 его жены и 11 его детей, когда в его дом попала бомба.
in the Batwa community: a man may have two or as many as four wives, which is contrary to the legislation in force in Burundi.
мужчина в общине батва может иметь 2 или даже 4 жены, что противоречит действующему в Бурунди законодательству.
As for polygamy, sharia law allowed a man to have up to four wives, but only under certain conditions, and a wife who did not wish her husband to have other wives could ask for a divorce.
Говоря о полигамных браках, закон шариата позволяет мужчине иметь до четырех жен, однако только при определенных условиях, и жена, не желающая, чтобы ее муж имел других жен, может подать на развод.
Men had interpreted one verse of the Quran as meaning that a man could take from one to four wives, despite the fact that the same verse stated that a man should abstain from polygamy if he could not treat all his wives equally.
Мужчины толкуют один их стихов Корана как означающий, что мужчина может иметь от одной до четырех жен, несмотря на тот факт, что в том же стихе указывается, что мужчина должен воздерживаться от полигамии, если он не может одинаково обращаться со всеми своими женами..
for example the obligation of fidelity and its compatibility with the choice of polygamy with four wives, and the fact that it was polygamy
совместимость этого требования с концепцией полигамного брака с четырьмя женщинами, а также тот факт, что основой для режима,
Results: 505, Time: 0.049

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian