FRACTURED in Russian translation

['fræktʃəd]
['fræktʃəd]
сломал
broke
fractured
ruined
snapped
busted
перелом
fracture
break
change
backbreaking
трещиноватых
fractured
раздробленной
fragmented
fractured
divided
split
shattered
расколотых
broken
split
раздроблен
fractured
is fragmented
fractured
трещина
crack
fracture
rift
fissure
проломил
crushed
broke
fractured
bashed
caved
сломана
broken
fractured
's busted
snapped
переломом
fracture
break
change
backbreaking
переломы
fracture
break
change
backbreaking
перелома
fracture
break
change
backbreaking
трещиноватые
раздробленный

Examples of using Fractured in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I didn't twist my ankle, I fractured it.
Я не вывихнул лодыжку. Я сломал ее.
I was fractured.
Я был раздроблен.
She had a fractured leg, she was down,
У нее была сломана лапа, она лежала
Detached retina, concussion, fractured jaw, and now a broken wrist.
Отслоение сетчатки, сотрясение, перелом челюсти, а теперь перелом запястья.
Integrated modeling tools for fractured reservoirs.
Инструменты комплексного моделирования трещиноватых коллекторов.
He fractured multiple ribs when he fell.
При падении он сломал несколько ребер.
He upset me, so I fractured his skull.
Он меня разозлил, поэтому я проломил ему череп.
She fractured my foot and gave me a concussion.
Она сломала мне ногу и обеспечила сотрясение мозга.
Fractured left ankle?
Сломана левая нога?
Fractured jaw, concussion,
Перелом челюсти, сотрясение,
The next direction in our Technology Strategy is the development of carbonate and fractured reservoirs.
Следующее направление нашего технологического развития- разработка карбонатных и трещиноватых коллекторов.
that fight where he fractured Cam Matlock's cheekbone.
и та драка, в которой он сломал скулу Кэму Матлоку.
Fractured and then snapped off, it appears.
Сломаны, а затем отпилены, по-видимому.
You fractured my cheekbone.
Ты сломала мне челюсть.
From what I see, his ankle fractured.
Насколько мне видно, у него сломана лодыжка.
Fractured hyoid would suggest she was strangled.
Перелом подъязычной кости, говорит нам о том, что ее задушили.
Fractured cranium, maybe.
Наверное, переломом основания черепа.
Fractured cheekbone, collarbone and ribs.
Сломаны скула, ключица и ребра.
She fractured her femur… which usually means a trip to the field with a gun, but.
Она сломала свою бедренную кость, что обычно означает поездку на убой, но.
Tony's left radius was fractured during this brawl.
Левая лучевая кость Тони во время этой драки была сломана.
Results: 251, Time: 0.0972

Top dictionary queries

English - Russian