FUTURE BENEFITS in Russian translation

['fjuːtʃər 'benifits]
['fjuːtʃər 'benifits]
будущие выгоды
future benefits
будущих выплат
future benefits
future payments
future advances
будущих выгод
future benefits
будущим выплатам
future payments
future benefits
будущие блага

Examples of using Future benefits in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
people getting benefits today, just as your future benefits will be paid for by future workers.
так же пособие, которое вы будете получать в будущем, будет выплачиваться за счет взносов работников будущих поколений.
are not sufficiently closely related to future benefits to enable them to be capitalized.
получению будущих выгод или недостаточно тесно связаны с будущими выгодами, чтобы оправдать их капитализацию.
The term"investment" is used to denote financial, social and institutional efforts aimed at creating future benefits for humans and their environments.
Термин<< инвестиции>> используется для обозначения финансовых, социальных и институциональных мер, направленных в перспективе на создание благ для людей и улучшение условий их жизни.
Accumulated(promised) plan benefits represent the total actuarial present value of those estimated future benefits that are attributable under the Fund's provisions to the service staff have rendered as of the valuation date.
Сумма накопленных( причитающихся) по плану пособий представляет собой актуарную приведенную стоимость предполагаемых будущих пособий, начисление которых в соответствии с положениями Фонда обусловливается службой сотрудников, на дату оценки.
The present value of future benefits figures shown above are the discounted values of all benefits to be paid in the future to all current retirees
Представленные выше данные о нынешней стоимости будущих пособий представляют собой дисконтированные суммы всех пособий, которые будут выплачены в будущем всем нынешним пенсионерам
One of the critical issues facing the BIOTRADE Initiative is how to translate the uncertain future benefits of biodiversity conservation into private sector alliances for bio-business and development.
Один из критических вопросов, который встает в связи с инициативой БИОТРЕЙД, заключается в том, как воплотить те неопределенные будущие выгоды, которые сулят меры по сохранению биологического разнообразия, в альянс частного сектора, заинтересованного в расширении биокоммерческой деятельности и развитии.
The present value of future benefits column shows the discounted value of all benefits, less retirement contributions to be
В колонке, содержащей данные о текущей стоимости будущих выплат, показана дисконтированная стоимость всех пособий за вычетом взносов в пенсионный фонд,
The present value of future benefits figures shown above represent the discounted values of all benefits to be paid in the future to all current retirees
Приведенные выше данные о текущем стоимостном объеме будущих пособий представляют собой общий объем всех пособий по сниженному коэффициенту,
Employee Future Benefits.
и d будущие выгоды для служащих.
The present value of future benefits figures shown above are the discounted values of all benefits to be paid in future to all current retirees
Указанный выше объем будущих пособий на текущий момент представляет собой дисконтированную стоимость всех пособий, подлежащих в будущем выплате всем сотрудникам,
The present value of future benefits figures shown above are the discounted values of all benefits to be paid in the future to all current retirees
Приведенные выше данные о текущей стоимости будущих выплат представляют собой сведения о дисконтированной стоимости всех пособий, которые будут выплачены
they did not discount the future benefits.
включенные в их анализ, однако они не преуменьшают будущие выгоды.
a responsibility in ensuring that human actions do not jeopardize the current and future benefits offered to us by outer space.
ответственность за обеспечение того, чтобы деятельность человека не поставила под угрозу нынешние и будущие блага, предлагаемые нам космическим пространством.
The"current value of future benefits" figures shown above are the discounted values of all benefits to be paid in the future to all current retirees
Указанная выше<< текущая стоимость будущих пособий>> представляет собой приведенную стоимость всех пособий, которые будут выплачиваться в будущем
receiving ends may require specific yet limited external development advice to ensure the continued consolidation of gains and to maximize future benefits.
может потребоваться конкретная, хотя и ограниченная внешняя консультация по вопросам развития в целях обеспечения поступательного закрепления достигнутых результатов и максимизации будущих выгод.
that will be paid out to retired staff in the future, these benefits are generally discounted so that the reporting entity takes the present value of the future benefits as an estimate for its liability.
с тем чтобы представляющая отчетность структура указывала в качестве ориентировочной суммы своих финансовых обязательств приведенную стоимость будущих пособий.
The future benefits are then discounted back to today's values by using an appropriate discount rate,
Будущие пособия затем дисконтируются до сегодняшних величин путем использования соответствующей ставки дисконтирования,
The service cost recognizes that portion of the liability for future benefits of active employees that accrues while an employee is in active service until that employee becomes eligible to retire.
В средних расходах по пенсионному плану учитывается, что доля обязательств по будущим пособиям для работающих сотрудников начисляется в течение периода работы сотрудника до того момента, когда он получает право на пенсию.
The current value of the accrued pension liability for future benefits as at 31 December 2011 was estimated at $18,421,000 for the International Criminal Tribunal for Rwanda
Нынешние накопленные обязательства по выплате в будущем пенсионных пособий по состоянию на 31 декабря 2011 года составляют, по оценке, 18 421 000 долл. США для Международного уголовного трибунала по Руанде
However, recent accounting practice in Brazil has leaned towards expensing all R&D costs, in accordance with tax legislation, on the grounds of uncertainty in obtaining future benefits from the products for which the costs were incurred.
Однако в последнее время бухгалтерская практика в Бразилии склоняется в пользу проведения всех расходов на НИОКР в качестве расходов в соответствии с налоговым законодательством в силу неопределенности получения будущей отдачи от товаров, в связи с которыми понесены расходы.
Results: 58, Time: 0.1362

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian