FUTURE CAREER in Russian translation

['fjuːtʃər kə'riər]
['fjuːtʃər kə'riər]
будущей карьеры
future career
future profession
дальнейшей карьере
future career
будущей профессии
future profession
future career
будущую карьеру
future career
будущей карьере
future career
будущая карьера
future career
будущем поприще
future endeavours
future activities
future career

Examples of using Future career in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It is also stressful because it is really an important phase of your life that can determine your future career, life quality and so on.
Это стресс, потому что это действительно важный этап вашей жизни, который определяет вашу будущую карьеру, качество жизни и так далее.
families continue to restrict their daughters' choice of education and future career.
семьи продолжают ограничивать выбор своих дочерей в отношении образования и будущей карьеры.
This strongly helped her in her future career as a jeweller- she had learned how to use her creative skills to her full potential
Это сильно помогло ей в будущей карьере ювелира, ведь девушка научилась по- максимуму использовала свои креативные задатки и поняла,
I suppose it is a wonderful opportunity for those who want their future career to be connected particularly with Germany.
Считаю, что это замечательная возможность для тех, кто связывает свою будущую карьеру именно с Германией.
It is expected, that interaction of young researchers with world-class experts in the frame of this conference will be of great benefit for their future career.
Ожидается, что контакты молодых исследователей с экспертами мирового уровня в рамках этой конференции принесет большую пользу для их будущей карьеры.
Their future career will depend not only on the assessment by the Administration of the President,
Их будущая карьера будет зависеть не только от оценки Администрации Президента РБ,
In conclusion, I would like to take this opportunity to wish Mr. Ordzhonikidze further success in his future career.
Наконец, я хотел бы, пользуясь возможностью, пожелать г-ну Орджоникидзе дальнейших успехов в его будущей карьере.
Saw a series of events which had a major impact on Roy's future career.
В 1966 году произошел ряд событий, которые оказали большое влияние на будущую карьеру Роя.
Gasimov expressed his confidence that the present meeting with such an experienced specialist would certainly be very beneficial for students' future career contributing in the enriching their world outlook.
Гасымов подчеркнул, что проведение подобных продуктивных встреч молодых студентов- инженеров с профессиональными специалистами является полезным опытом для их будущей карьеры и служит расширению их мировоззрения.
You might think your future career, not just the next four years of your life and a great deal of money, rests on this decision.
Вы можете думать- это вся ваша будущая карьера, а не просто следующих четырех годах жизни, и от этого решения зависит большая сумма денег.
I want to take this opportunity to wish you the best in your future career, whatever it may.
я хотел бы воспользоваться этой возможностью, чтобы пожелать Вам всех успехов в Вашей будущей карьере, какой бы она ни была.
Wilberforce embarked upon a tour of Europe which would ultimately change his life and determine his future career.
года Уилберфорс отправился в турне по Европе, которое изменило всю его жизнь и, в конечном счете, его будущую карьеру.
important foundation for his future career.
важной основой для его будущей карьеры.
helped him to decide a future career.
стали помогать ему строить будущую карьеру.
including Alan Hinton who would play a large part in his future career, took the First Division championship.
в том числе Алан Хинтон, который позднее сыграл большую роль в его будущей карьере, завоевали чемпионский титул.
such education is worth it- this child's future career.
такое образование того стоит- это будущая карьера ребенка.
PwC Talents Club is a program destined to ensure business knowledge which is necessary for students of Azerbaijan and their future career life.
Клуб Талантов PwC- программа, предусмотренная для студентов Азербайджана и направленная на их обеспечение необходимыми знаниями в их будущей карьере в сфере бизнеса.
choose to experience life in a way that will progressively serve you in your present life and in your future career.
выбирайте такой жизненный опыт, который последовательно будет служить вам в вашей нынешней жизни и в вашей будущей карьере.
the education received in either will carry a lot of weight in a graduate's future career.
полученное в них образование придает значительный вес будущей карьере выпускника.
because it will help your performance within the sport as well as in a future career.
танцев, потому что это поможет вам как в спорте, так и в вашей будущей карьере.
Results: 85, Time: 0.0623

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian