FUTURE COURSE OF ACTION in Russian translation

['fjuːtʃər kɔːs ɒv 'ækʃn]
['fjuːtʃər kɔːs ɒv 'ækʃn]
будущий курс действий
future course of action
курс действий на будущее
future course of action
будущего направления действий
будущего курса действий
future course of action
последующего направления действий
направления дальнейшей деятельности
areas for further work
modalities for further action
future course of action
areas for further action

Examples of using Future course of action in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It is intended to serve as a basis for seeking their views and guidance on the future course of action concerning the implementation of the PoA as it relates to the mandate
Она должна помочь выяснить их мнения и рекомендации в отношении будущих направлений действий, касающихся осуществления Программы действий в рамках мандата
determine our approach and future course of action in limiting armaments,
определить наш подход и будущее направление деятельности в области сокращения вооружений
building upon the achievements of the past in the field of disarmament and setting the future course of action in order to strengthen international peace and security;
достигнутых в прошлом в области разоружения, и определение курса действия на будущее в целях укрепления международного мира и безопасности;
reappraisal of the whole range of disarmament issues in order to determine our approaches and future course of action in the fields of limiting armaments,
переоценку всего круга вопросов разоружения для выработки подходов и будущего направления действий в области сокращения вооружений,
the Panel on Tropical Cyclones with further guidance on planning their future course of action, particularly with regard to obtaining the support of international organizations
Группе по тропическим циклонам дальнейшие руководящие указания по планированию их будущего курса действий, особенно в отношении получения поддержки международных организаций
existing disarmament agenda and machinery in a holistic manner and to devise a future course of action.
механизма в области разоружения на комплексной основе и разработки будущего курса действий.
The convening of such a special session can set the future course of action, including a balanced approach, to reach new consensus in the areas of arms control,
Созыв такой специальной сессии может определить на основе сбалансированного подхода курс дальнейших действий по достижению консенсуса в области контроля над вооружениями,
We must build on the momentum of the World Summit on Sustainable Development and ensure that our future course of action guarantees the outcomes envisaged in the Plan of Implementation
Мы должны развивать импульс Всемирного саммита по устойчивому развитию и обеспечить, чтобы наш будущий курс на действия гарантировал результаты, предусмотренные в Плане осуществления
based on the assumption that it was they who would decide the future course of action- that is,
исходя из предположения, что именно им предстоит принять решение относительно дальнейшего хода действий, а именно: оставить или прекратить беременность,
That great conclave will make it possible to design the future course of action in the field of disarmament
Этот значительный форум позволит наметить будущий ход действий в области разоружения и международной безопасности
discuss follow-up and reflect on the future course of action on some issues before the Council as well as other matters related to the Council's work.
высказывания соображений относительно будущего хода действий по некоторым вопросам, находящимся на рассмотрении Совета, а также по другим вопросам, касающимся работы Совета.
the Committee's previous report, urged the Bureau to hold consultations with all concerned, and to suggest a future course of action regarding the composition of the Bureau
настоятельно призвала Бюро провести консультации со всеми заинтересованными сторонами и предложить будущее направление деятельности в вопросах, касающихся состава Бюро
cons undertaken by member States would be required in order to determine the future course of action on those issues.
провести тщательное обсуждение и анализ соответствующих преимуществ и недостатков, чтобы определить будущее направление действий по данным вопросам.
appraisal would be a comprehensive undertaking which would determine the future course of action of the international community with regard to African development
оценка будут носить всеобъемлющий характер, в рамках которых будет определен будущий курс действий международного сообщества в отношении развития в Африке,
design a future course of action to complete the unfinished agenda and to face new
в их свете разработать курс действий на будущее для завершения рассмотрения открытых вопросов повестки дня
to draw up a balance sheet on the basis of that reflection and to plan our future course of action with confidence and knowledge.
на основе таких размышлений подвести итоги и уверенно и со знанием дела планировать будущий курс действий.
The Steering Committee is invited to decide on the future course of action in this field with a view to better implementing the projects of THE PEP work plan
Руководящему комитету предлагается принять решение о будущем направлении действий в этой области в целях более эффективного осуществления проекта по плану работы ОПТОСОЗ
As for the Commission's future course of action in relation to the crime/delict distinction,
Что касается будущего направления деятельности Комиссии в отношении различия между преступлением
recommendations of both expert meetings and to decide on the future course of action of the expert meetings,
рекомендации обоих совещаний экспертов и принять решение относительно дальнейшей направленности действий совещаний экспертов,
so as to chart a future course of action for their full realization in the earliest time possible.
для того чтобы наметить курс действий в будущем для их достижения как можно скорее в полном объеме.
Results: 53, Time: 0.0744

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian