GENERAL AFFAIRS in Russian translation

['dʒenrəl ə'feəz]
['dʒenrəl ə'feəz]
общим вопросам
general issues
general affairs
cross-cutting issues
common issues
general questions
general matters
generic issues
broad issues
cross-cutting matters
общим делам
general affairs
общих дел
for general affairs

Examples of using General affairs in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Since 2016 he has been appointed to the post of Vice-rector for General Affairs at Azerbaijan University of Languages.
С 2016 года был назначен проректором по общим вопросам Азербайджанского университета языков.
In consideration of the appropriate next steps, member States have agreed to address the matter further at the General Affairs and External Relations Council on 12 June 2006.
С целью рассмотрения вопроса о надлежащих дальнейших шагах государства- члены договорились продолжить его рассмотрение в Совете по общим делам и международным отношениям Европейского союза 12 июня 2006 года.
In 1988 he chaired the Hague Conference's Special Commission on General Affairs and Policy.
В 1988 году он выполнял функции Председателя Специальной комиссии Гаагской конференции по общим вопросам и политике.
Prime Minister and Minister for General Affairs of the Kingdom of the Netherlands.
премьер-министра и министра по общим делам Королевства Нидерландов.
She knows how to bring the business to the logical end,- said about her Deputy Director for General Affairs and Human Resources A.H Umarov.
Она умеет доводить начатое дело до логического конца,- отзывается о ней заместитель директора по общим вопросам и кадрам А. Х. Умаров.
Prime Minister and Minister for General Affairs of the Kingdom of the Netherlands.
премьер-министра и министра по общим делам Королевства Нидерландов.
Prime Minister and Minister for General Affairs of the Kingdom of the Netherlands,
премьер-министра и министра по общим делам Королевства Нидерландов,
Slovakia's position is fully reflected in the conclusions of the General Affairs and External Relations Council of 13 August.
Позиция Словакии полностью отражена в заключениях Совета по общим вопросам и внешним отношениям от 13 августа.
Central Bureau for Judicial and General Affairs, Netherlands Antilles;
центральное бюро по судебным и общим делам, Нидерландские Антильские острова;
Its members are: Vice-President for General Affairs and directors of each of KarRC RAS institutes.
В его состав входят: заместитель председателя Президиума по общим вопросам и директора всех институтов КарНЦ РАН.
He began his service in the service of the Holy See's Section for General Affairs on 1 October 1997.
Мерфи начал свое служение на дипломатической службе Святого Престола, в секции по общим вопросам, 1 октября 1997 года.
As of July 2004, Asselborn represents the Luxembourg government at the Council of Ministers of the European Union in its Foreign Affairs and General Affairs configurations.
С июля 2004 года- представитель Люксембурга Совета министров Европейского Союза по общим делам и внешним связям.
Prime Minister and Minister for General Affairs of the Kingdom of the Netherlands.
премьер-министра и министра по общим вопросам Королевства Нидерландов.
Associate Dean for Economic and General Affairs, Head of the Trade Union of the Schoolof Medicine;
заместитель декана по экономическим и общим вопросам, председатель Профсоюзного бюро факультета;
M4: Conversation and round table about general affairs concerning Spain in which the teacher will act as supervisor.
M4: Разговор за круглым столом и об общих делах, касающихся Испании, в которой учитель будет действовать в качестве руководителя.
who runs general affairs under the authority and guidance of the President.
который руководит общими вопросами, подпадающими под сферу полномочий и деятельности президента.
who runs general affairs under the authority and guidance of the President.
который ведает общими вопросами под руководящим началом Президента.
civil officers as may be necessary for managing the general affairs of the United States.
гражданских чиновников, которые могут быть необходимы для управления общими делами Соединенных Штатов.
The General Affairs Council had invited the European Commission to devise regional protection programmes comprising a range of measures.
Совет по общим делам предложил Европейской комиссии разработать региональные программы защиты, включив в них ряд мер.
On 8 December 2003, the General Affairs Council of the European Union adopted the EU Guidelines on Children
Декабря 2003 года Совет по общим делам Европейского союза утвердил Руководящие принципы ЕС в отношении детей
Results: 131, Time: 0.0681

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian