GEOSYNCHRONOUS in Russian translation

геосинхронной
geosynchronous
геостационарных
geostationary
geosynchronous
geo-stationary
геосинхронных
geosynchronous
геосинхронную
geosynchronous
геосинхронные
geosynchronous

Examples of using Geosynchronous in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Garuda-1, launched in February 2000, is one of the most powerful geosynchronous satellites ever built for commercial use for global mobile personal telecommunications.
Выведенный на орбиту в феврале 2000 года спутник Garuda- 1 представляет собой один из наиболее мощных геосинхронных спутников, когда-либо созданных для коммерческих целей, связанных с обеспечением глобальной мобильной персональной телесвязи.
activities on highly elliptical orbit and geosynchronous orbit observations and analysis in 2013", by the representative of the Russian Federation;
анализу объектов на высокоэллиптических и геосинхронной орбитах в 2013 году"( представитель Российской Федерации);
The Committee recommended that, to facilitate the review by the Subcommittee, the Secretariat should compile relevant data on space objects in geosynchronous orbit.
Комитет рекомендовал Секретариату в целях содействия проведению обзора Комитетом собрать соответствующие данные о космических объектах на геосинхронной орбите.
Paragraph 5.3.1 of the IADC proposals, on the geosynchronous region, stated that"operators should avoid the long-term presence of launch vehicle orbital stages in the geosynchronous region.
В пункте 5. 3. 1 предложений МККМ, касающемся геосинхронного района, говорится, что" операторам не следует допускать долговременного пребывания орбитальных ступеней ракеты- носителя в области геосинхронной орбиты.
The geosynchronous orbit, however, does not provide a clear line of sight for communications to ground stations in the high Arctic regions.
Геосинхронная орбита, однако, не обеспечивает четкого канала настройки для коммуникаций с наземными станциями в высокоширотных арктических районах.
With the remaining fuel, the satellite could be controlled as a geosynchronous satellite, with half the life of a normal satellite- a huge gain, considering that it
С оставшимся топливом спутник можно было контролировать как геосинхронный спутник с половиной срока службы обычного спутника- огромный выигрыш,
was a geosynchronous communications satellite,
HGS- 1, бывший геосинхронный спутник связи,
A geostationary equatorial orbit(GEO) is a circular geosynchronous orbit in the plane of the Earth's equator with a radius of approximately 42,164 km(26,199 mi) measured from the center of the Earth.
Геостационарная орбита( GEO)- это круговая геосинхронная орбита в плоскости земного экватора с радиусом около 42 164 км измеряется от центра Земли.
Geosynchronous orbit(GEO), at an altitude of around 36,000km, is one of the most important
Одной из наиважнейших и перенасыщенных орбит является геосинхронная орбита( ГСО), проходящая на высоте
Currently, however, these inclined geosynchronous orbits, IGSOs,
В настоящее же время такие наклонные геостационарные орбиты( НГСО)
Objects in GSO were tracked mainly by the dedicated optical system Geosynchronous and Deep Space Surveillance GEODSS.
Находящиеся на ГСО объекты отслеживаются в основном с помощью специальной оптической системы геосинхронного наблюдения за дальним космосом ГЕОДСС.
which were uploaded in real time to a geosynchronous satellite.
которые были загружены в реальном времени на геосинхронный спутник.
More recently, CANDAC has installed what is likely the world's most northerly geosynchronous satellite ground-station to provide Internet-based communications to PEARL.
В последнее время CANDAC установила, по-видимому, самую северную наземную станцию геостационарного спутника для предоставления в PEARL интернет- связи.
He suggested using the satellite as the base from which to construct the tower since a geosynchronous satellite will remain over a fixed point on the equator.
Он предложил использовать спутник в качестве базы, с которой можно построить башню, так как геосинхронный спутник расположен неподвижно над точкой на экваторе.
The development of a geosynchronous satellite launch vehicle is being undertaken to assist in launching the INSAT class of spacecraft into geostationary orbit.
Для содействия выведению космических аппаратов класса ИНСАТ на геостационарную орбиту разрабатывается ракета- носитель для вывода спутников на геостационарную орбиту..
After many years of fact-finding and scientific discussion, ITU concluded that some measures to limit the growth of the geosynchronous satellite population were prudent.
После многолетней работы по сбору фактов и обсуждению научных аспектов МСЭ пришел к выводу, что назрела необходимость осуществления некоторых мер по ограничению числа спутников, находящихся на геосинхронной орбите.
Based on that plan, Kyushu University has started to upgrade its geosynchronous orbit model so that it is based on modelling techniques that are more
Во исполнение этого плана Университет Кюсю приступил к модернизации своей модели геосинхронной орбиты на основе использования методов более реалистичного моделирования по сравнению с методами,
By using a counterweight, a cable would be lowered from the geosynchronous orbit to the surface of Earth while the counterweight was extended from the satellite away from Earth,
С помощью противовеса трос будет спущен с геосинхронной орбиты на поверхность Земли, в то время как противовес будет отдаляться от Земли,
the relativistic electron fluxes at geosynchronous orbit.
потоки релятивистских электронов на геостационарных орбитах.
NASA used a small telescope capable of detecting objects as faint as 17.1 stellar magnitude(equivalent to an object of about 0.6 metre in diameter at geosynchronous altitude), with a field-of-view of about 1.5 degrees.
НАСА использовало небольшой телескоп, способный обнаруживать даже предметы до 17. 1 звездной величины( что эквивалентно приблизительно, 6 метра по диаметру на высоте геосинхронной высоты), сектор обзора которого составляет приблизительно 1, 5 градуса.
Results: 72, Time: 0.0492

Top dictionary queries

English - Russian