GLOBALISM in Russian translation

глобализм
globalism
globalize
глобализация
globalization
globalisation
globalize
глобализма
globalism
globalize
глобализму
globalism
globalize
глобализмом
globalism
globalize
глобализации
globalization
globalisation
globalize

Examples of using Globalism in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We speak so much about globalism and interdependence but are helpless in the face of our built-in discordance.
Мы так много говорим о глобальности и взаимозависимости, однако мы бессильны перед лицом присущих нам разногласий.
We urge that one crucial key to meaningful reform of the United Nations must surely be enthronement of this Organization's globalism.
Мы настойчиво утверждаем, что одним ключевым элементом наделенной смыслом реформы Организации Объединенных Наций, несомненно, должно быть возведение на трон глобализма этой Организации.
Responsible globalism will reap for the world the fruits of the promises made in connection with this Organization's wartime antecedents:
Ответственный глобализм пожнет для мира плоды обещаний, данных в связи с антецедентами этой Организации военного периода:
Enlightened globalism will compel us,
Просвещенный глобализм вынудит нас выполнять,
In this way, globalization destroys the feelings of globalism, love and concern with neighbours around the planet, while creating the economic and ecological conditions that cry out for more, not less, globalism.
Тем самым глобализация разрушает чувство глобализма, любви и уважения ко всем другим жителям планеты и создает такие экономические и экологические условия, когда требуется больше, а не меньше глобализма.
While globalism incorporates the idea of the"Global Commons" to describe the ozone layer,
Если глобализм, говоря о проблемах озонового слоя, океанов и генетического многообразия,
Earlier this week I had the great privilege of presiding over an unparalleled historic event- a summit meeting of world leaders gathered in the General Assembly to render homage to the achievements of multilateralism and globalism embodied in the United Nations.
В начале этой недели мне выпала большая честь руководить беспрецедентным историческим событием- встречей на высшем уровне мировых лидеров, собравшихся в Генеральной Ассамблее для того, чтобы воздать честь воплощенным в Организации Объединенных Наций достижениям многосторонности и глобализма.
Globalism- the belief that the well-being of each
Глобализм- т. е. убежденность в том,
It is precisely the existing neoliberal, oligarchical globalism that is seen as the new Middle Ages through the conservative prism whereas the conservative utopia(Novorossiya,
В консервативной оптике именно существующий неолиберальный олигархический глобализм предстает как« Новое Средневековье», в то время как консервативная утопия( Новороссия,
Many people who have a strong sense of international solidarity and a desire for world peace- beliefs often described as globalism- have become confused when faced with globalization. Globalism and globalization sound similar, but the closer you look the more they seem to be opposites.
Многие люди, всерьез выступающие в поддержку международной солидарности и стремящиеся к миру во всем мире,- такие убеждения часто называют глобализмом- впали в заблуждение, столкнувшись с глобализацией." Глобализм" и" глобализация" звучат похоже, но чем внимательнее вы присматриваетесь, тем больше несоответствий вы обнаруживаете.
said that economic cooperation, globalism and trade liberalization presented difficulties for developing countries in that they had been increasingly marginalized during the globalization process.
экономическое сотрудничество, глобализм и либерализация торговли создают трудности для развивающихся стран, поскольку в процессе глобализации они все больше оказываются в невыгодном положении.
The Federation participated in the Cairo Conference on supporting the resistance and resisting globalism and imperialism, in March 2006, and in an emergency special session of the General Assembly to discuss support for the Lebanese people, in August 2006.
В марте 2006 года Федерация принимала участие в Каирской конференции по оказанию поддержки силам сопротивления и сопротивлению глобализму и империализму, а в августе того же года- в работе чрезвычайной специальной сессии Генеральной Ассамблеи,
enlightened regionalism and globalism that created obstacles to trade relations among States
просвещенным регионализмом и глобализмом односторонних мер, создающих препятствия для
that the path to globalism lies through regionalism.
что путь к глобализму лежит через регионализм.
Malaysia strongly believes that the United Nations should be the body to promote globalism and pluralism.
Малайзия твердо убеждена в том, что Организация Объединенных Наций должна содействовать процессу глобализации и плюрализму.
That thought leads to consideration of the extent to which unmitigated globalism is consistent with democracy.
Эта мысль заставляет задуматься о том, в какой мере безграничная глобализация согласуется с требованиями демократии.
Will globalism bring shared prosperity,
Принесет ли глобализация общее процветание,
It was also clear that unbridled monopolistic globalism could not be accepted if it constituted a threat to cultural values, the social order or individual well-being.
Не менее справедливо мнение о неприемлемости безудержной монопольной глобализации, поскольку она представляет собой угрозу для культурных ценностей, общественного строя и личного благополучия.
And at still other times, the demise of the State has been predicted and an almost transcendental globalism has been promoted as the ultimate goal of life.
Были и такие времена, когда предсказывалось отмирание государства, а в качестве наивысшей цели жизни провозглашался почти беспредельный глобализм.
Never in the history of mankind has the awareness of interdependence and globalism been so strong as it is today,
Никогда за всю историю человечества осознание взаимозависимости и глобальности не было таким сильным, как сегодня, и никогда ранее человечество
Results: 95, Time: 0.0468

Top dictionary queries

English - Russian