GO ABROAD in Russian translation

[gəʊ ə'brɔːd]
[gəʊ ə'brɔːd]
выезжают за границу
travel abroad
go abroad
уехать за границу
to go abroad
to travel abroad
leave the country
ездят за границу
go abroad
выезжают за рубеж
go abroad
отправиться за границу
go abroad
to travel abroad
поехать за границу
to travel abroad
to go abroad
едут за границу
go abroad
поехать заграницу
уезжать за границу
to go abroad
уезжают за границу

Examples of using Go abroad in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
young people go abroad more and want to leave the country forever more.
молодые люди и больше ездят за границу, и больше хотят уехать из страны навсегда.
After secondary school in Aruba, students can go abroad for further study
После окончания средней школы в Арубе учащиеся могут отправиться за границу для дальнейшей учебы
Now in Russia year after year the number of citizens who go abroad has grown steadily
Нынче в РФ год за годом количество граждан, которые выезжают за рубеж неуклонно растет,
But as she can't go abroad she was wondering… If you had connections that could get her an abortion pill on the quiet.?
Но так как не может поехать за границу, она интересуется, нет ли у вас связей, через которые можно получить препараты для медаборта?
You are a pensioner, who wishes to make a sharp turn my life and go abroad?
Вы- пенсионер, который желает сделать крутой поворот своей жизни и отправиться за границу?
Many students must go abroad to receive training and many do not return,
Для получения соответствующей подготовки, многие студенты едут за границу, многие из них не возвращаются, оставляя брешь в научнотехническом потенциале,
could go abroad, observe and discuss new developments in our field.
могли выезжать за границу, смотреть и обсуждать новинки в нашей области.
students who wished to study beyond the secondary level had to go abroad.
которые хотели бы получить высшее образование- были вынуждены уезжать за границу.
Allegedly, when they get married and go abroad they don't feel well
Мол, когда они выходят замуж и уезжают за границу, то оказываются в непривычных обстоятельствах, чувствуют себя очень плохо
It happens sometimes that people go abroad for long, and then come back to our coffee shop in Almaty and they get surprised:"Mmmmm.
Бывает, люди уезжают за границу на долгое время, затем приезжая вновь в Алматы, удивляются:« Ммммм.
And if you go abroad, I too. Will not let you, my love, Do not talk like that.
Если ты поедешь за границу, я поеду с тобой, я не оставлю тебя ты не должен так говорить.
If you go abroad, in the English language(optional)
Если Вы поехали заграницу, в англоязычную( необязательно)
After almost all families of the women who go abroad are destroyed,
После того, как почти все семьи женщин, уезжающих за границу, разрушаются, казалось бы,
As the Speaker of the House of Representatives I cannot go abroad while the Diet is still in session.
Как спикер палаты представителей я не могу выехать за рубеж, пока заседает парламент.
They have no opportunity to proceed to higher education unless they go abroad.
У них нет возможности продолжать образование в высших учебных заведениях, если только они не выедут за границу.
measures to protect women migrant workers who go abroad through informal channels from all forms of violations of their rights.
меры защиты женщин- трудовых мигрантов, выезжающих за границу с использованием неофициальных каналов, от всех форм нарушений их прав.
places in Andorra is limited, so that most young people go abroad to pursue their studies.
поэтому большая часть молодых людей для продолжения учебы уезжает за границу.
they rejected his proposal and proposed that he go abroad to work as a teacher.
отвергли проект и предложили ему выехать за рубеж и заняться преподаванием.
reduce the number of cases in which patients must go abroad for costly health-care services.
сокращения числа случаев, когда пациентам приходится отправляться за границу для получения дорогостоящих медицинских услуг;
Thrse, you can't buy a house in 3 years on an employee's salary, and go abroad twice a year.
Тереза, на зарплату рабочего нельзя купить дом через 3 года и дважды в год ездить за границу.
Results: 77, Time: 0.068

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian