GO HERE in Russian translation

[gəʊ hiər]
[gəʊ hiər]
иди сюда
come here
get over here
here you go
c'mere
перейдите сюда
go here
click here
ходят сюда
перейдите по ссылке
go to
follow the link
click on the link
sekojiet atsauci zembk
идет здесь
ехать сюда
to come here
drive all the way out here
go here
пойти сюда
go here
to come here
зайдите сюда
идите сюда
come here
get in here
come this way
go here
move over here

Examples of using Go here in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
To watch the full, unedited videos of the ceremony, go here.
Чтобы посмотреть полную не отредактированную видеозапись церемонии, перейдите по ссылкам.
His new wife must go here.
Его новая жена наверно ходит сюда.
Because the guardian is toast and these beastmen go here.
Потому что стражу кирдык, и эти зверюги идут сюда.
Wait, doesn't Phyllis Finnegan's grandson go here?
Подождите, не внук ли Филлиса Финнегана идет сюда?
For examples of these language types go here.
Для примеров этих типов языка идите здесь.
Go here.
Прийдешь сюда.
We have to go here and now, because the situation is changing every second.
Надо ехать здесь и сейчас, потому что ситуация меняется каждую секунду.
Go here and tell fabian.
Отправишься вот сюда и скажешь Фабиану.
You go here?
Ты здесь учишься?
They go here.
Они идти тут.
For additional information about a loan against real estate collateral, go here.
Дополнительную информацию о кредите под залог недвижимости смотрите здесь.
i would go here….
i would go here….
Because I go here.
Потому что я учусь здесь.
This can't go here.
Это не может быть здесь.
This one goes here… and these go here and here..
Эта идет сюда… а эти будут здесь и здесь..
This is the sweater and the legs go here.
Это свитер, а сюда продеваются лапки.
Even though she doesn't wanna go here?
Даже если она не хочет сюда поступать?
The resort Avoriaz is forbidden to travel by car, go here only horse carriages.
На курорте Авориаз запрещено передвигаться на автомобиле, здесь ездят только конные повозки.
If you want to feel like a member of a prestigious private club, go here.
Если вы хотите почувствовать себя членом престижного частного клуба, вам сюда.
Just getting started? Go here.
Только начал? Перейти здесь.
Results: 77, Time: 0.0677

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian