GRAZE in Russian translation

[greiz]
[greiz]
пастись
graze
feed
to pasture
пасутся
graze
feed
to pasture
выпаса
grazing
herding
pasture
выпас
grazing
herding
pasture
задела
hurt
grazed
hit
touched
offended

Examples of using Graze in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ducks breed and graze on Saltholm during autumn and late winter/spring.
Уток питаются и размножаются на Сальтхольме в течение осени и поздней зимы/ весны.
Graze your young goats beside the shepherds' tents.
Паси своих козлят у шатра пастуха.
No. they graze in the fields around roads.
Нет. Они кормятся на полях вдоль дорог.
Jesus speaks it: graze my innocent persons.
Иисус говорит ему: паси агнцев Моих.
Jesus speaks it: graze my sheep's.
Иисус говорит ему: паси овец Моих.
It just graze.
Просто царапина.
But we like to watch her graze, Dad.
Но мы любим смотреть, как она питается, Папа.
I will graze them myself.
Я сам буду пасти их.
You can graze cattle out there.
Там уже можно пасти скот.
The mouflons prefer the plains where they can graze the whole year.
Муфлоны встречаются на равнинах, где они могут пасти целый год.
The Indians grow maize and graze white llamas online.
Индейцы онлайн выращивают маис и пасут белых лам.
If cows or goats graze in a field with lucerne,
Если коровы или козы пасутся на поле с люцерной,
They graze in flocks often without a shepherd
Они пасутся стадом по большей части без присмотра
This land is normally used by the people to grow rice and vegetables, graze cattle, and to make firewood and charcoal.
Эта земля всегда использовалась людьми для возделывания риса и овощей, выпаса скота, а также заготовки дров и древесного угля.
In the pelagic zone, herbivores graze on periphyton and macrophytes
В морской зоне травоядные животные пасутся на придонных макрофитах
is now used to plant maize and graze cattle.
в настоящее время используемых для посадки кукурузы и выпаса скота.
How is it fine- graze peacefully on the summer lawn,
Как же это прекрасно- мирно пастись на летней лужайке,
Organic farm cows graze freely on Žemaitija pastures surrounded by streams
Коровы из экологически чистых ферм свободно пасутся на лугах в окружении рек
domesticated reindeer graze the inland highlands.
овцеводства и выпаса домашних оленей на высокогорьях внутри региона.
In order to restore the coastal habitats, cattle and sheep graze on the island and the ponds with the natterjack toad are well-managed.
На острове, с целью восстановления прибрежных мест обитания производится выпас коров и овец, а также ведется уход за прудами, где водятся камышовые жабы.
Results: 100, Time: 0.0867

Top dictionary queries

English - Russian