GROUPS DEALING in Russian translation

[gruːps 'diːliŋ]
[gruːps 'diːliŋ]
групп занимающихся
группы занимающиеся
группами занимающимися

Examples of using Groups dealing in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
administrative staff and other groups dealing with children and youth(for example,
административных сотрудников и других групп, занимающихся детьми и молодежью( например,
Ensure that professional groups dealing with this issue are adequately trained
Обеспечить, чтобы профессиональные группы, занимающиеся этим вопросом, были надлежащим образом подготовлены,
organizations and groups dealing with global matters of concern to the international community, as appropriate;
организациями и группами, занимающимися глобальными вопросами, представляющими в соответствующих случаях интерес для международного сообщества;
coordination between the Special Committee and other working groups dealing with reform, he believed that discussions should continue.
координации деятельности Специального комитета и рабочих групп, занимающихся реформой, оратор считает, что такое обсуждение следует продолжить.
called on the committees and working groups dealing with the issue of terrorism to study the involvement of mercenaries in terrorist activities.
призывает комитеты и рабочие группы, занимающиеся вопросами терроризма, изучить вопрос о причастности наемников к террористической деятельности.
coordination between it and other working groups dealing with the reform of the United Nations,
координации его действий с деятельностью других рабочих групп, занимающихся реформой Организации Объединенных Наций,
to the extent possible, that groups dealing with closely related topics do not meet at the same time;
будет обеспечиваться, насколько это возможно, чтобы группы, занимающиеся тесно связанными между собой темами, не проводили свои заседания в одно и то же время;
coordination between the Special Committee and other working groups dealing with the reform of the Organization, the recommendation contained in paragraph 307 below.
координации работы Специального комитета и других рабочих групп, занимающихся реформой деятельности Организации.
representatives of the private sector and citizens groups dealing with transport management and land use;
также представителями частного сектора и общественных групп, занимающихся вопросами транспортного управления и землепользования;
Awareness-raising: although there have been intensive efforts by organizations and groups dealing with mountains to inform people about,
Меры по повышению осведомленности: хотя организации и группы, занимающиеся проблемами гор, прилагают активные усилия для информирования населения по вопросам,
judges and other groups dealing with violence against women;
судей и представителей других групп, занимающихся проблемой насилия в отношении женщин,
The commentators addressed the work of the various committees and working groups dealing with counter-terrorism and weapons of mass destruction, areas of visible institutional growth
Комментаторы подняли вопрос о работе различных комитетов и рабочих групп, занимающихся вопросами борьбы с терроризмом и проблемами оружия массового уничтожения-- областями,
should be established so that the individuals and groups dealing with safety were committed to having common values,
она должна быть создана, с тем чтобы частные лица и группы, занимающиеся вопросами безопасности, были привержены общим ценностям,
of the challenges posed by the activities of non-State actors such as international organized crime groups dealing in terrorism and drug trafficking.
проблем, создаваемых деятельностью таких негосударственных субъектов, как международные организованные преступные группы, которые занимаются террористической деятельностью и наркоторговлей.
coordination between the Special Committee and other working groups dealing with the reform of the Organization,
координации между Специальным комитетом и другими рабочими группами, занимающимися вопросами реформы Организации,- рекомендации,
coordination between the Special Committee and other working groups dealing with reform.
координации между Специальным комитетом и другими рабочими группами, занимающимися вопросами реформы Организации.
coordination between the Special Committee and other working groups dealing with the reform of the Organization.
координация между Специальным комитетом и другими рабочими группами, занимающимися вопросами реформы Организации.
coordination between the Special Committee and other working groups dealing with the reform of the Organization,
координации между Специальным комитетом и другими рабочими группами, занимающимися вопросами реформы Организации,- рекомендации,
including committees and working groups dealing with specific questions on racism
включая комитеты и рабочие группы, занимающиеся конкретными вопросами расизма
In that context, the ILA Space Law Committee works in close cooperation with various other ILA committees and study groups dealing with issues of common interest in the field of public
В этом контексте Комитет АМП по космическому праву тесно сотрудничает с различными другими комитетами АМП и исследовательскими группами, занимающимися вопросами из области публичного и частного международного права,
Results: 59, Time: 0.0608

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian