HAD IGNORED in Russian translation

[hæd ig'nɔːd]
[hæd ig'nɔːd]
проигнорировал
ignored
disregarded
neglected
проигнорировала
ignored
disregarded
neglected

Examples of using Had ignored in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Furthermore, in respect of Iraq's production and stocks of biological agents, the Commission had ignored the"first class" documents provided to the Commission by Iraq.
Кроме того, в отношении производства и накопления Ираком запасов биологических агентов Комиссия проигнорировала" первоклассные" документы, представленные ей Ираком.
The European Union was even more concerned that the Committee had ignored the General Assembly's instruction,
Европейский союз еще больше обеспокоен тем, что Комитет проигнорировал указание Генеральной Ассамблеи, содержащееся в ее резолюции 58/ 269,
Maj. Baguma explained that Gen. Kifwa had ignored the repeated requests.42.
майор Багума объяснил, что генерал Кифва проигнорировал эти неоднократные запросы Ябили42.
Her Government reiterated its rejection of the illegitimate 2013 referendum held by the United Kingdom, which had ignored Argentina's historical claim to those territories.
Правительство ее страны вновь заявляет, что оно не приемлет незаконный референдум, проведенный Соединенным Королевством в 2013 году, который проигнорировал исторические претензии Аргентины на эти территории.
the photographer had prevented border policemen from carrying out their duties and had ignored a warning stating that the area was a closed military zone.
репортер мешал сотруднику пограничной полиции выполнять свои обязанности и проигнорировал предупреждение о том, что этот район является закрытой военной зоной.
The Iranian authorities argued that the Special Rapporteur had repeated baseless allegations and had ignored the positive aspects of human rights development in Iran.
Иранские власти заявили, что Специальный докладчик повторил безосновательные обвинения и проигнорировал позитивные сдвиги в ситуации с правами человека в Иране.
given that the court had ignored the recommendations prepared by the FAS.
ведь суд проигнорировал рекомендации, подготовленные антимонопольщиками.
He also stated that the police had ignored the order to identify
Он также констатировал, что полицией было проигнорировано распоряжение об установлении личности
Ongoing negotiations on agriculture trade had ignored the large gaps in capacity between developed and developing countries to support their agricultural sectors.
В контексте продолжающихся переговоров по торговле сельскохозяйственной продукцией игнорируется значительное отставание развивающихся стран от развитых в плане возможностей поддержки их сельскохозяйственных секторов.
By calling for an investigation, the Council had ignored its mandate to work with the State concerned in the first instance
Призывом к расследованию Совет в первую очередь игнорирует свой мандат на работу с заинтересованным государством
Replying to the delegations which considered that the Secretariat had ignored certain provisions of resolutions 53/207
Отвечая делегациям, которые считают, что Секретариат не учитывал отдельные положения резолюций 53/ 207
One representative said that the report had ignored those presentations that had raised doubts about the legal relationship between the ozone
Один представитель заявил, что в докладе не учтены сообщения, в которых выражались сомнения по вопросам правоотношений между режимами соглашений по озону
The United States Congress had ignored or postponed consideration of numerous petitions for defining the political future of Puerto Rico from both the independence
Конгресс Соединенных Штатов игнорировал или откладывал рассмотрение многочисленных просьб об определении политического будущего Пуэрто- Рико,
Israel had ignored the many resolutions adopted by the United Nations as if it considered itself
Израиль отвергает многочисленные резолюции, принятые Организацией Объединенных Наций,
Yet the Bedouin had ignored the laws and the authorities had subsequently regarded the land as State land.
Однако бедуины игнорировали законы, и позднее власти стали рассматривать эти земли как принадлежащие государству.
Those who had profited from the system had ignored the warning signals;
Те, кто получал доходы от системы, игнорировали сигналы предупреждения;
For 20 years, the Indonesian Government had ignored the resolutions of the General Assembly of the United Nations,
На протяжении 20 лет правительство Индонезии игнорировало резолюции Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций,
the Ukrainian Government had ignored norms of international law
украинское правительство игнорирует нормы международного права
Israel had ignored the General Assembly's call not to dispose of waste,
Израиль игнорировал призыв Генеральной Ассамблеи не сбрасывать отходы,
The United States of America had ignored its repeated calls for the Puerto Rican people's inalienable right to self-determination and independence to be recognized.
Соединенные Штаты Америки игнорировали его неоднократные требования признать неотъемлемое право народа Пуэрто- Рико на самоопределение и независимость.
Results: 131, Time: 0.0486

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian