HARMONIZATION AND EQUIVALENCE in Russian translation

[ˌhɑːmənai'zeiʃn ænd i'kwivələns]
[ˌhɑːmənai'zeiʃn ænd i'kwivələns]
унификации и эквивалентности
harmonization and equivalence
согласованию и эквивалентности
harmonization and equivalence
гармонизация и эквивалентность
согласования и эквивалентности
harmonization and equivalence

Examples of using Harmonization and equivalence in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The UNCTAD secretariat has accepted an invitation by IFOAM to cooperate closely in the organization of a Conference on"international harmonization and equivalence in organic agriculture", to be held in Nuremberg,
Секретариат ЮНКТАД принял приглашение МФДОЗ тесно сотрудничать в организации конференции по" международному согласованию и эквивалентности в биологически чистом сельском хозяйстве",
of Organic Agriculture Movements) Task Force on Harmonization and Equivalence in Organic Agriculture as a concrete follow-up to the recommendations of the Commission at its sixth session;
по вопросам унификации и эквивалентности в области биологически чистого сельскохозяйственного производства в качестве конкретной работы по осуществлению рекомендаций Комиссии, принятых на ее шестой сессии;
including activities of the International Task Force on Harmonization and Equivalence in Organic Agriculture and TC/CB activities.
в том числе деятельность Международной целевой группы по вопросам унификации и эквивалентности в области биологически чистого сельскохозяйственного производства, и деятельность в области ТС/ УП.
UNCTAD partnered with FAO and the International Federation of Organic Agriculture Movements(IFOAM) to create the International Task Force on Harmonization and Equivalence in Organic Agriculture(ITF) in 2002.
биологически чистое сельское хозяйство, создав в 2002 году Международную целевую группу по вопросам унификации и эквивалентности в области биологически чистого сельскохозяйственного производства МЦГ.
of Organic Agriculture Movements) secretariat to create the Task Force on Harmonization and Equivalence in Organic Agriculture.
в отношении учреждения Целевой группы по вопросам унификации и эквивалентности в области биологически чистого сельскохозяйственного производства.
The Working Party participates in the activities of the International Task Force(ITF) on harmonization and equivalence in organic agriculture,Harmonization..">
Рабочая группа участвует в деятельности Международной целевой группы( МЦГ) по вопросам согласования и эквивалентности в органическом земледелии,
provided information about the latest developments under the International Task Force(ITF) on harmonization and equivalence in organic agriculture
в деятельности Международной целевой группы( МЦГ) по вопросам согласования и эквивалентности в органическом земледелии,
Thus there is a need for harmonization and equivalence agreements in both areas.
Поэтому в обеих областях существует необходимость гармонизации и эквивалентности.
Information was provided about the latest discussions in the context of the International Task Force(ITF) on harmonization and equivalence in organic agriculture document ECE/TRADE/C/WP.6/2006/9.
Была представлена информация о проводившихся в последнее время обсуждениях в рамках Международной целевой группы( МЦГ) по вопросам согласования и эквивалентности в области биологически чистого сельскохозяйственного производства документ ECE/ TRADE/ C/ WP. 6/ 2006/ 9.
UNCTAD/FAO/IFOAM(International Federation of Organic Agriculture Movements) Task Force on Harmonization and Equivalence in Organic Agriculture.
биологически чистое сельское хозяйство) по вопросам унификации и эквивалентности в области биологически чистого сельскохозяйственного производства.
the work of the Consultative Task Force on Environmental Requirements and Market Access for Developing Countries was appreciated, as was that of the UNCTAD/FAO/IFOM International Task Force on Harmonization and Equivalence in Organic Agriculture.
вопросам доступа к рынкам для развивающихся стран, а также деятельность Международной целевой группы ЮНКТАД/ ФАО/ ИФОАМ по вопросам унификации и эквивалентности в области биологически чистого сельскохозяйственного производства.
the Commission welcomes the work carried out by the International Task Force(ITF) on Harmonization and Equivalence in Organic Agriculture of UNCTAD, FAO
проделанную Международной целевой группой( МЦГ) по вопросам унификации и эквивалентности в области биологически чистого сельскохозяйственного производства,
Regulation of Organic Agriculture. Volume 2, Background papers of the International Task Force on Harmonization and Equivalence in Organic Agriculture.
унификации международного регулирования в секторе биологически чистого сельскохозяйственного производства: том 2,">Справочные документы Международной целевой группы по вопросам унификации и эквивалентности в области биологически чистого сельскохозяйственного производства.
UNCTAD joined forces with FAO and IFOAM to launch the International Task Force on Harmonization and Equivalence in Organic Agriculture(ITF) in February 2003.
создав в феврале 2003 года Международную целевую группу по вопросам унификации и эквивалентности в области биологически чистого сельскохозяйственного производства МЦГ.
the interplay of domestic policies and international actions to remove obstacles to exports of EPPs from developing countries; harmonization and equivalence; and opportunities for regional cooperation among developing countries to strengthen certification and accreditation infrastructure.
международными действиями в интересах устранения препятствий на пути экспорта ЭПТ из развивающихся стран; унификации и эквивалентности; а также на возможностях развития регионального сотрудничества между развивающимися странами для укрепления инфраструктуры сертификации и аккредитации.
A study on the trade- and production-related effects of national and private-sector standards for organic agricultural products a study is being prepared by UNCTAD in the context of the UNCTAD/FAO/IFOAM International Task Force on Harmonization and Equivalence in Organic Agriculture.
Исследование, посвященное связанным с торговлей и производством последствиям национальных стандартов и стандартов частного сектора на биологически чистую сельскохозяйственную продукцию( исследование готовится ЮНКТАД в рамках Международной целевой группы ЮНКТАД/ ФАО/ ИФОАМ по вопросам унификации и эквивалентности в области биологически чистого сельскохозяйственного производства);
UNCTAD joined forces with FAO and IFOAM to launch the International Task Force on Harmonization and Equivalence(ITF) in February 2003,
ЮНКТАД объединила свои усилия с ФАО и ИФОАМ для создания Международной целевой группы по вопросам унификации и эквивалентности в феврале 2003 года,
BIOTRADE and the International Task Force on Harmonization and Equivalence in Organic Agriculture, created jointly with the FAO
деятельности Международной целевой группы по вопросам унификации и эквивалентности в области биологически чистого сельскохозяйственного производства,
Since 2001, the International Task Force(ITF) on Harmonization and Equivalence in Organic Agriculture has been considering conceptual and practical issues of moving towards greater harmonization of regulations and standards with a view to facilitating market access
С 2001 года Международная целевая группа( МЦГ) по вопросам унификации и эквивалентности в области биологически чистого сельскохозяйственного производства занимается рассмотрением концептуальных и практических вопросов обеспечения большей гармонизации правил и стандартов в целях облегчения доступа к рынкам
the Commission welcomes the work carried out by the International Task Force(ITF) on Harmonization and Equivalence in Organic Agriculture of UNCTAD, FAO
проделанную Международной целевой группой( МЦГ) по вопросам унификации и эквивалентности в области биологически чистого сельскохозяйственного производства,
Results: 92, Time: 0.0583

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian