harmonizing the actionscoordinationcoherenceconcertationfor concerted actioncoordinated actionsharmonization of actions
гармонизации действий
harmonizing the actions
согласовании действий
harmonizing the actionscoherence
согласованию действий
harmonizing the actionsconcerted action
Examples of using
Harmonizing the actions
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
could operate in isolation, the United Nations must be the centre for coordinating and harmonizing the actions of its Member States to solve economic,
Организация Объединенных Наций должна выступать в качестве центра координации и согласования действий ее государств- членов для решения экономических,
which is to be a"centre for harmonizing the actions of nations" in pursuit of their common ends.
центром для согласований действий наций>> в достижении их общих целей.
for the achievement of the Charter's objective of harmonizing the actions of nations in the attainment of these common ends.
цели Устава согласовать действия государств в достижении этих общих целей.
the world Organization can be the focal point for the management of critical global issues of our time and a centre for harmonizing the actions of nations in the attainment of common ends.
стать центром по координации усилий, направленных на решение важнейших глобальных вопросов нашего времени, и центром по согласованию деятельности государств по достижению общих целей.
the founding fathers of the United Nations agreed that the Organization should be a mechanism for harmonizing the actions of nations in the achievement of our common goals:
основатели Организации Объединенных Наций договорились о том, что Организация должна служить механизмом для гармонизации действий государств в достижении наших общих целей:
Instead of becoming the centre for harmonizing the actions of nations in the attainment of common ends as envisaged in the Charter,
Вместо центра по согласованию действий стран в их усилиях по достижению общих целей,
develop friendly relations among nations based on mutual respect and harmonize the actions of nations to achieve the common goals of humankind.
развитие дружественных отношений между государствами на основе взаимного уважения и согласованных действий государств для достижения общих целей человечества.
Be a centre for harmonizing the actions of nations in the attainment of… common ends.
Быть центром согласования действий наций в достижении… общих целей.
The Deputy Secretary-General would have a special responsibility in taking the lead in harmonizing the actions of the Organization on such issues.
Первый заместитель Генерального секретаря мог бы нести особую ответственность, возглавляя работу по обеспечению согласованности деятельности Организации по решению таких вопросов.
I would like to reaffirm Myanmar's abiding faith in the United Nations as a centre for harmonizing the actions of nations in the attainment of universal peace and cooperation.
Я хотел бы подтвердить постоянную веру Мьянмы в Организацию Объединенных Наций как центр согласования действий государств по достижению универсального мира и сотрудничества.
Article 1, paragraph 4 of the Charter defines our Organization as a centre for“harmonizing the actions of nations in the attainment of these common ends” of the United Nations.
Пункт 4 статьи 1 Устава определяет нашу Организацию как центр для" согласования действий наций в достижении этих общих целей" Организации Объединенных Наций.
Its indispensable role as a centre for harmonizing the actions of nation States in a world characterized by rapid
Ее незаменимая роль в качестве центра согласования действий государств в мире, характеризующемся быстрыми
They look to this institution to carry forward the founding inspiration to establish a centre for harmonizing the actions of nations in the attainment of the common ends of peace and development.
Они обращают к этому учреждению свои взоры в надежде на осуществление лежавшей в основе его создания мечты о том, что это будет центр гармонизации действий стран в достижении общих целей мира и развития.
an organization that was created on the bedrock principles of promoting peaceful relations and of harmonizing the actions of nations, resolving workplace conflicts should be a natural process.
которая была создана на основе твердых принципов поощрения мирных отношений и согласования действий государств, урегулирование конфликтов на рабочем месте должно являться естественным процессом.
that the United Nations serves as a needed centre for harmonizing the actions of nations, as foreseen in our Charter.
Организация Объединенных Наций служит необходимым центром для согласования действий государств, как это предусмотрено нашим Уставом.
my Government believes that the United Nations remains the crucial hub for norm-setting and harmonizing the actions of nations for the maintenance of international peace
Организация Объединенных Наций попрежнему является основным центром нормотворчества и согласования действий государств в интересах поддержания международного мира
being forced to accept, the function of the United Nations as a centre for harmonizing the actions of nations has become even more central.
которую мы все вынуждены признать,- функция Организации Объединенных Наций как центра согласования действий государств стала еще более важной.
development as well as for harmonizing the actions of nations as provided for in the Charter.
развития, а также для согласования действий стран, как предусмотрено в Уставе.
humanitarian character" and to be"a centre for harmonizing the actions of nations in the attainment of these common ends.
быть центром для согласования действий наций в достижении этих общих целей.
acts as a centre for harmonizing the actions of nations in the attainment of the goals set out in the Charter.
и центром для согласования действий наций в достижении целей, указанных в Уставе.
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文