HAS BEEN FALLING in Russian translation

[hæz biːn 'fɔːliŋ]
[hæz biːn 'fɔːliŋ]
снижается
decreases
reduced
declines
drops
falls
lower
lowers
diminishes
сокращается
is reduced
decreases
is declining
has declined
is shrinking
shortened
is falling
is diminishing
contracts
reduction
уменьшается
decreases
is reduced
diminishes
declining
falls
less
shrinking
drops
падала
fell
dropped
снижалась
decreased
declined
fell
reduced
dropped
падает
falls
drops
decreases
goes down
declines
plummets
falleth

Examples of using Has been falling in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
OECD forecasts are based on the fact that demand for oil has been falling since 2008 till 2010.
Прогнозы OECD основываются на факте, что спрос на нефть снижается в период с 2008 по 2010 год.
Putin forgot to say that the birth rate has been falling steadily since 2015, and since 2016 the mortality rate has consistently outnumbered the birth rate.
Путин забыл упомянуть, что с 2015 года рождаемость непрерывно падает, а с 2016- го смертность вновь стабильно превышает рождаемость.
The number of competitive procurement procedures has been falling since 2010 and this very negative trend continued in 2014 see the chart below.
Количество конкурентных закупочных процедур уменьшалось с 2010 года, и такая негативная тенденция продолжилась и в 2014 году см. график ниже.
The fertility rate among adolescents has been falling since 1980, although to a lesser extent than among other age groups.
Показатели подростковой беременности с 1980 года снижались, однако значительно медленнее, чем показатели беременности среди других возрастных групп.
Since 2001, the number of complaints referred to the judicial authorities has been falling, while the number of complaints examined by internal oversight mechanisms is on the rise.
Начиная с 2001 года количество жалоб, направляемых судебным органам, сокращалось, в то время как количество жалоб, рассматриваемых в связи с проведением мероприятий по контролю, увеличивалось.
The price of shrimps has been falling significantly in the last year,
В последние годы значительно снижались цены на креветки,
Several years running the number of Wikipedia editors has been falling and Tom Simonite of MIT Technology Review claims the bureaucratic structure and rules are a factor in this.
Несколько лет подряд число редакторов Википедии падало, и Том Симонайт из MIT Technology Review( англ.) говорит о том, что фактором этого являются бюрократическая структура и правила Википедии.
Mortality has been falling in recent decades;
В последние десятилетия сокращался уровень смертности:
The illiteracy rate has been falling: from 25.5 per cent in 1980 it decreased to 18 per cent in 1992, but it is still high.
Процент неграмотных сократился с 25, 5% в 1980 году до 18% в 1992 году, однако он по-прежнему является весьма высоким.
However, in percentage terms, it has been falling since 1997 as a result of the increase in the price of medical services in recent years.
Однако в процентном выражении она начала сокращаться с 1997 года в результате роста расценок за медицинские услуги в последние годы.
cent in real terms, the average monetary growth rate began to slow and has been falling steadily ever since.
средние темпы роста денежной массы в обращении начали снижаться, и этот процесс неуклонно продолжается до сих пор.
NFTCE to developing countries, although their share has been falling over the last few years.
НФРТС для развивающихся стран, хотя их доля в течение последних нескольких лет сокращалась.
The number of convicts has been falling since 2007, and it troughed at 184 convicts in 2010 Table 5.
Затем этот показатель стал снижаться, достигнув в 2010 году уровня 184 человек таблица 5.
Poverty has been falling but inequalities and other policy gaps persist Over the last decade,
Уровень бедности снижается, но сохраняются неравенства и иные пробелы в политике За прошедшее десятилетие
For example, the number of international claims of European banks with a maturity of over two years has been falling and there are, moreover,
Так, объем международных займов европейских банков на срок более двух лет сокращается, и, более того, налицо признаки того,
The unemployment rate has been falling steadily in Eurozone and in February hit 4,5 years low(10,3%),
Уровень безработицы в Еврозоне неуклонно снижается и в феврале достиг самого низкого уровня за 4,
Since the eighties, for example, the number of deaths due to heart disease in the Netherlands has been falling(improvement) while the number of existing cases of ischemic heart disease has concomitantly increased(deterioration),
Так, например, с 80- х годов число лиц, умерших в Нидерландах от сердечных болезней, уменьшается( позитивное изменение), а число больных сердечной ишемией одновременно возрастает( негативное изменение)
One study found that poverty has been falling since 1995 much more
В одном исследовании делается вывод о том, что с 1995 года нищета сокращается гораздо сильнее
The Romanian energy ministry acknowledges that since 2009 the country's GDP has been growing while energy consumption has been falling, but it has so far failed to factor this trajectory in the ongoing development of a new national energy strategy.
Министерство энергетики Румынии признает, что начиная с 2009 года ВВП страны растет в то время как потребление энергии снижается, но не учитывает эту траекторию в текущей работе над разработкой новой национальной энергетической стратегии.
In most countries of Asia and Latin America and the Caribbean, the proportion of children has been falling and the proportion in the working ages has been rising, thus producing demographic
В большинстве стран Азии и Латинской Америки и Карибского бассейна пропорция детей уменьшается, а пропорция людей трудоспособного возраста растет, в результате чего создаются демографические условия,
Results: 66, Time: 0.0698

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian