HAS NOT SIGNED in Russian translation

[hæz nɒt saind]
[hæz nɒt saind]
не подписала
is not a signatory
to sign
it has not signed
is neither a signatory
не заключило
has not entered
had not concluded
не подписал
was not a signatory
to sign
wouldn't sign
had not been signed
не подписало
is not a signatory
to sign
had not ratified
не подписали
to sign
were not signatories

Examples of using Has not signed in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The complainant stresses that Morocco has not signed a readmission agreement with Senegal
Автор подчеркивает, что Марокко не заключило с Сенегалом соглашения о реадмиссии,
Poland has not signed the 1991 VOC Protocol,
Польша не подписала Протокол по ЛОС 1991 года,
Not accepted; Romania has not signed the Optional Protocol to the International Covenant on Economic,
Не принимается; Румыния не подписала Факультативный протокол к Международному пакту об экономических,
It further regrets that Egypt has not signed or ratified the 1954 Convention relating to the Status of Stateless Persons and the 1961 Convention on the Reduction of Statelessness.
Он далее с сожалением констатирует, что Египет не подписал и не ратифицировал Конвенцию 1954 года о статусе апатридов и Конвенцию 1961 года о сокращении безгражданства.
at the international level, Switzerland has not signed the 2001 Firearms Protocol.
в международном плане Швейцария не подписала Протокол против незаконного изготовления и оборота огнестрельного оружия 2001 года53.
The Government of Saint Lucia has not signed the UN International Convention for the cessation of terrorist financing.
Правительство Сент-Люсия не подписало Международную конвенцию ООН по прекращению финансирования терроризма.
Moreover, Afghanistan has not signed water management agreements with its neighbours downstream.
Более того, Афганистан не подписал соглашения по управлению водными ресурсами со своими соседями, расположенными ниже по течению рек.
The Territory has not signed any of the ILO conventions on the right to social security.
Территория не подписала ни одной из конвенций МОТ, касающихся права на социальное обеспечение.
Mafiwasta added that the United Arab Emirates has not signed the International Convention on the Protection of Migrant Workers and their Families.
Организация" Мафиваста" дополнительно подчеркнула, что Объединенные Арабские Эмираты не подписали Международную конвенцию о защите прав всех трудящихся- мигрантов и членов их семей3.
Regrettably, the Government of Eritrea has not signed the status-of-forces agreement with the United Nations, despite the repeated
К сожалению, правительство Эритреи не подписало соглашение о статусе сил с Организацией Объединенных Наций,
The Palestinian Authority has not signed nor ratified the International Covenant on Civil
Палестинский национальный орган не подписал и не ратифицировал Международный пакт о гражданских
Burundi has not signed the Protocol but acceded to it by Decree-Law No. 1/011 of 6 June 1998;
Бурунди не подписала его; она присоединилась к нему на основании декрета- закона№ 1/ 011 от 6 июня 1998 года;
Any State which has not signed this Treaty before its entry into force may accede to it at any time.
Любое государство, которое не подписало настоящий Договор до его вступления в силу, может присоединиться к нему в любое время.
Israel has not signed the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons
Израиль не подписал Договор о нераспространении ядерного оружия
acceded to the Convention and which has not signed the Protocol.
официально подтвердили ее или присоединились к ней и которые не подписали настоящий Протокол.
Belarus has not signed the International Convention on the Rights of Migrant Workers and therefore has no international obligations in this area.
Международную конвенцию о правах трудовых мигрантов Беларусь не подписала и поэтому не имеет международных обязательств в этой области.
The Kingdom of the Netherlands has not signed this convention because it is opposed in principle to rights that could be derived from it by aliens without legal residence rights.
Королевство Нидерландов не подписало эту Конвенцию, поскольку оно выступает принципиально против прав, которые эта Конвенция может предоставлять иностранцам, не имеющим законных прав постоянного проживания в стране.
Viet Nam has not signed or ratified any International Convention related to the right to marriage and family.
Вьетнам не подписал и не ратифицировал ни одну из международных конвенций, касающихся права на вступление в брак и создание семьи.
To date, UIAF has not signed a memorandum of understanding with its counterparts in other States.
УИАФ пока не подписала никаких меморандумов о взаимопонимании с аналогичными органами других государств.
The UK has not signed the International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers
Соединенное Королевство не подписало Международную конвенцию о защите прав всех трудящихся- мигрантов
Results: 138, Time: 0.062

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian