Examples of using
Have increased considerably
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
Contributions to the Centre have increased considerably when compared with the previous reporting period, mostly due to continued intensive fund-raising efforts.
По сравнению с предыдущим отчетным периодом объем взносов на деятельность Центра существенно увеличился, что объясняется главным образом продолжающимися активными усилиями по мобилизации средств.
Funding contributions have increased considerably and the criteria for eligibility for a day care subsidy have been changed to allow more flexibility to those with nonstandard workplace hours.
Существенно увеличилось финансирование, и изменены критерии на право получения субсидий на детские дошкольные учреждения, с тем чтобы обеспечить большую гибкость для лиц, имеющих нетрадиционный график работы.
Extrabudgetary resources, on the other hand, have increased considerably, representing 64.1 percent of the Office's expenditure estimate for the 2002-2003 biennium see paras. 8 and 9 below.
С другой стороны, объем внебюджетных ресурсов значительно возрос, составив 64, 1% сметы расходов Управления на двухгодичный период 20022003 годов см. ниже пункты 8 и 9.
Extrabudgetary resources have increased considerably, representing 64.1 percent of the Office's expenditure estimate for the 2002-2003 biennium.
Объем внебюджетных ресурсов значительно увеличился, составив 64, 1% сметы расходов Управления на двухгодичный период 20022003 годов.
The demands on MINURSO military observers have increased considerably over the years, owing to the growth in military dispositions west of the berm
Нагрузка на военных наблюдателей МООНРЗС существенно возросла за прошедшие годы вследствие расширения военной инфраструктуры к западу от песчаного вала
Immigrants who come due to family reunification or establishments have increased considerably in recent years
Численность иммигрантов, приехавших по причине воссоединения или создания семьи, значительно выросла в последние годы,
Mexicans' scientific and technological culture will have increased considerably and technological research
Должна существенно возрасти общая научно-техническая культура мексиканцев,
In Turkey, seizures of Ecstasy, mainly originating from Western Europe, have increased considerably in 2003.
В Турции в 2003 году значительно увеличился объем изъятий" экстази", поступающего главным образом из стран Западной Европы.
non-Governmental schools have developed rapidly and their numbers have increased considerably.
стали быстро развиваться негосударственные школы, их число существенно увеличилось.
Furthermore, cases of summary justice have increased considerably in recent times because the people lack confidence in the judicial system in Haiti.
Кроме того, в последнее время значительно увеличилось число случаев самосуда, что объясняется недоверием населения к правосудию Гаити.
Furthermore, cases of summary justice have increased considerably recently because the people lack confidence in the judicial system in Haiti.
Кроме того, в последнее время значительно увеличилось число случаев самосуда, что объясняется недоверием населения к правосудию Гаити.
Reports of incidents of violence have increased considerably in recent years
В последние годы существенно увеличилось число сообщений об инцидентах,
training activities have increased considerably during the five-year period reviewed.
подготовки кадров существенно активизировалась за рассматриваемый пятилетний период.
non-governmental organizations(NGOs) have increased considerably the volume of humanitarian assistance distributed in all provinces of Angola.
неправительственные организации( НПО) значительно увеличили масштабы гуманитарной помощи, направляемой во все провинции Анголы.
in recent times, these have increased considerably with their impact equivalent to a tariff of 27 per cent.
в последние годы их уровень значительно повысился и соответствует тарифу в размере 27 процентов.
Since its establishment, the responsibilities of the Office of the High Representative have increased considerably in their scope and complexity.
Со времени учреждения Канцелярии Высокого представителя ее функции значительно расширились и усложнились.
corporate debt levels have increased considerably since 2008, with gross debt of Russell 3000 companies now totalling US$11 trillion, compared to being
уровни корпоративного долга значительно возросли с 2008 года: валовой долг компаний из списка Russell 3000 в настоящее время составляет 11 трлн долларов США,
Manpower resources provided to the IFSCs have increased considerably after the restructuring, with the total number of frontline social workers rising from 896 in 2004- 05 to 1,017 in 2009- 10.
Людские ресурсы, привлекаемые для работы в ЦКСОС, существенно увеличились после перестройки, когда общее количество практических социальных работников выросло с 896 в 2004- 2005 годах до 1 017 человек в 2009- 2010 годах.
urban centres less feasible, restrictions on the international movement of labour have increased considerably since the 1960s and 1970s.
и в то же время начиная с 60- х и 70- х годов значительно возросли ограничения на международную миграцию рабочей силы.
Resolution 67/220 recognizes that over the years the responsibilities of the Office of the High Representative have increased considerably in terms of their scope and complexity and, in addition to its original mandate,
В резолюции 67/ 220 признается, что за прошедшие годы масштабы и сложность обязанностей Канцелярии Высокого представителя значительно выросли и что в дополнение к ее первоначальному мандату расширился круг ее обязанностей по оказанию основной
Results: 72,
Time: 0.0863
Have increased considerably
in different Languages
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文