HAVE REGULAR in Russian translation

[hæv 'regjʊlər]
[hæv 'regjʊlər]
иметь регулярный
to have regular
имеют постоянный
have permanent
had regular
always have
проводим регулярные
conduct regular
have regular
иметь регулярные
to have regular
есть регулярные
there are regular
have regular

Examples of using Have regular in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Most airlines have regular promo actions
Большинство перевозчиков регулярно устраивают акции и публикуют спецпредложения,
Both Government and civil society have regular campaigns and educational activities, which seek to educate the public
Правительство и гражданское общество регулярно проводят кампании и просветительские мероприятия для информирования населения о различных стереотипах
In addition, all audit teams of the Board have regular meetings with the resident auditors during mission audits.
Кроме того, все группы ревизоров Комиссии проводят регулярные совещания с ревизорами- резидентами в ходе проверок в миссиях.
But we also have regular performances-an Indonesian festival in August in Moscow in the Hermitage Garden.
Мы тоже проводим постоянные мероприятия- фестиваль Индонезии в Москве в саду Эрмитаж в августе.
who no longer have regular status.
постоянного жителя или которые более не имеют легального статуса.
Iraq and Panama, have regular mapping systems in place
Ирак и Панама, обладают стандартными системами картирования
researchers found that those who have regular exposure to sounds with a capacity of 60 decibels,
ученые выяснили, что те, кто испытывают регулярные воздействия звуков мощностью 60 децибел,
read the stories aloud and have regular and often in-depth discussions about the value of these reported changes.
зачитывают эти истории и ведут регулярное и зачастую подробное обсуждение ценности этих изменений.
before you know what has happened we will be talking with you and have regular communication.
не успеете вы понять, что произошло, как мы будем разговаривать с вами и установим регулярное общение.
If you don't have a state pension you need to demonstrate you have regular income.
Если вы не получаете государственную пенсию, вы должны показать, что вы получаете регулярный доход.
As such, they should be appointed at high levels and have regular access to heads of departments
В этом качестве они должны назначаться на высоком уровне и иметь регулярный доступ к руководителям департаментов
its humanitarian partners should have regular, independent and predictable access to all in need of humanitarian assistance,
ее гуманитарные партнеры должны иметь регулярный, независимый и прогнозируемый доступ ко всем лицам, нуждающимся в гуманитарной помощи,
Despite the improvement with connectivity, very few islanders have regular access to the Internet because access costs are exceptionally high
Несмотря на прогресс, достигнутый в области обеспечения связи, лишь весьма незначительное число жителей островов имеют постоянный доступ к Интернету в силу чрезвычайно высокой стоимости обеспечения этого доступа
of the arrest and detention of a person under security legislation, defenders should, at a minimum, have regular access to the detainee
содержания под стражей какого-либо лица в соответствии с законодательством о безопасности правозащитники должны как минимум иметь регулярный доступ к содержащемуся под стражей
It was also supporting a growing number of social protection programmes to ensure that those most in need could have regular access to food,
Она оказывает также поддержку растущему числу программ социальной защиты с тем, чтобы наиболее нуждающиеся слои населения могли иметь регулярный доступ к продуктам питания,
its partners must have regular, independent and predictable access to all those in need of humanitarian assistance,
ее партнеры должны иметь регулярный, независимый и предсказуемый доступ ко всем нуждающимся в гуманитарной помощи
at a minimum, have regular access to the detainee
как минимум, иметь регулярный доступ к задержанным,
respond to violence against children among persons who have regular contact with children in the justice, child protection, social welfare,
предотвращать насилие в отношении детей и реагировать на него, среди лиц, имеющих постоянный контакт с детьми в секторах правосудия,
Police forces in the larger cities now have regular consultations with minority groups- often through official working parties
В настоящее время полицейские подразделения в крупных городах проводят регулярные консультации с группами меньшинств- зачастую через официальные рабочие группы
updated to ensure that staff members have regular opportunities to apply for jobs,
обновляться для обеспечения того, чтобы сотрудники имели постоянные возможности подавать заявления на вакансии
Results: 65, Time: 0.07

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian