HE KEEPS in Russian translation

[hiː kiːps]
[hiː kiːps]
он продолжает
it continues
he keeps
he goes
he still
he remains
he carries
it proceeds
он держит
he keeps
he holds
he's got
he has
he runs
he carries
он хранит
he keeps
it stores
it holds
he saved
he protects
он постоянно
he constantly
he kept
he always
he continuously
he continually
he repeatedly
he consistently
he's been
all he
his continued
он все
it
he kept
he's all
he still
he just
he's going
he gets
everything he
him all
он сохраняет
it retains
it preserves
it keeps
it remains
it maintains
it saves
it stores
он удерживает
it holds
he's keeping
it retains
он держится
he's holding up
he keeps
's he doing
he's standing
он оставляет
he leaves
he reserved
he keeps
for she leaveth
he drops
он поддерживает
he supported
he endorsed
it maintains
he favoured
he welcomed
he echoed
it keeps
he concurred
he agreed
he joined
он не перестает

Examples of using He keeps in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
He keeps sending messages.
Он продолжает отправлять сообщения.
Somehow he keeps his pride intact.
Как-то он удерживает свой прайд нетронутым.
No, he keeps a picture of you by his bedside.
Нет, он хранит вашу фотографию, возле своей кровати.
He keeps your coffin on standby?
Он держит твой гроб наготове?
He keeps talking to his girl, Kathy.
Он все говорит со своей Кэти.
He keeps the heads.
Он оставляет головы себе.
He keeps to himself.
Он держится особняком.
He keeps saying he wants to talk to me.
Он постоянно говорит, что хочет поговорить со мной.
Is that why he keeps calling me Velma?
Вот почему он продолжает называть меня Велма?
Maybe he keeps it next to his european man purse?
Может он хранит ее рядом с его европейской мошной?
He keeps them together.
Он держит их вместе.
He keeps asking what we're doing in the"Wine-dy" City.
Он все интересуется, что мы делаем в городе" Вин.
who has her order this opium, he keeps her.
кто распорядился заказать опиум, он удерживает ее.
He keeps a small circle.
Он поддерживает узкий круг.
No, he keeps calling me and threatening me.
Нет, он продолжает звонить мне и угрожать.
He keeps re-filling my glass.
Он постоянно наполняет мой бокал.
He keeps apples in his dressing gown?
Он хранит в халате яблоки?
He keeps his ears open for business.
Он держит ухо востро на благо нашего бизнеса.
He keeps himself to himself.
Он держится особняком.
He keeps looking at me.
Он все смотрит на меня.
Results: 363, Time: 0.0826

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian