HE VANISHED in Russian translation

[hiː 'væniʃt]
[hiː 'væniʃt]
он исчез
he disappeared
he was gone
he vanished
he's missing
he left
did he go
he fled
of his disappearance
he would gone
он пропал
he's missing
he's gone
he disappeared
he went missing
did he go
he vanished
he's lost
he would gone
он скрылся
he fled
it disappeared
he's gone
he went into hiding
he vanished

Examples of using He vanished in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
FBI tried, he vanished.
ФБР пыталось, он испарился.
Was the sheriff, until he vanished.
Был шерифом, пока он не исчез.
And you have no idea what he was doing when he vanished?
И ты понятия не имеешь, чем он занимался, когда пропал?
That guy's sweetheart found it in her apartment The night he vanished.
Это девушка того парня нашла в своей квартире в ночь его исчезновения.
He was with me underground but than he vanished.
Он был со мной в подземелье, а потом исчез.
He wanted me to look into it, but then he vanished.
Он хотел чтобы я покопалась в этом, но потом исчез.
When the morontia Master had thus spoken, he vanished from their sight.
Сказав это, моронтийный Учитель исчез из виду.
Like all the rest, he vanished in the Tower.
Как и все остальные, он сгинул в Башне.
Then he vanished.
Потом пропал.
Then he vanished without trace.
а потом исчез, не оставив и следа.
Tell him he vanished for five years,"that you were fatherless,"that my second husband is dead.
Скажи ему, что он исчез на пять лет, что была без отца, что мой второй муж умер.
And? And at the same time he vanished, a surprise tornado hit,
И в то же время, как он пропал, нежиданно начался торнадо
Top"Never mind; you tell them I will pay the bill!" and he vanished, nodding genially to an acquaintance who drove by.
Top- Ничего, ты скажи, что я отдам,- и он скрылся, весело кивнув головой проезжавшему знакомому.
That woman was going to take your son aside, but he vanished before her very eyes.
Только она, женщина та, собралась отозвать сынишку твоего в сторонку, да исчез он.
MI6 in London had a drop on him, but he vanished.
МИ- 6 делали на него облаву в Лондоне, но он улизнул.
By the way, someone just spoke to me about Marineo then he vanished… and I can't seem to find him.
Кстати, недавно некто говорил со мной о Маринео, а потом вдруг исчез, и я никак не могу его найти.
A man in Portland, he vanished from his driveway yesterday in a brilliant flash of light, and I am sending the two of you.
Вчера в Портленде в ослепительной вспышке света со своей лужайки исчез мужчина. и я посылаю туда вас вдвоем.
shortly before he vanished.
незадолго до его исчезла.
then hey presto! he vanished.
они шли к нам. Бильбо остановился и раз! Исчез.
when he had taken an affectionate farewell of them, he vanished from their sight.
час вместе со своими апостолами и, тепло простившись с ними, исчез из виду.
Results: 73, Time: 0.048

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian