HER BEHALF in Russian translation

[h3ːr bi'hɑːf]
[h3ːr bi'hɑːf]
ее имени
her name
her behalf
her identity
ее интересах
its interests
her behalf
ее пользу
her favour
her favor
her behalf
its usefulness
ее лица
her face
her facial
her behalf

Examples of using Her behalf in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
in cases where a woman with disabilities is under guardianship, her legal representative may give consent for a legal abortion on her behalf.
законный представитель находящейся под опекой женщины- инвалида может от ее имени дать согласие на проведение легального аборта.
On 31 July 2005, the complainant gave birth to a daughter, V.A. An application for asylum was lodged on her behalf.
Июля 2005 года автор жалобы родила дочь, В. А. От ее имени было подано ходатайство о предоставлении убежища.
in full compliance with the instructions of the appropriate Court official and/or any person acting on his or her behalf.
в полном соответствии с указаниями соответствующего должностного лица Суда и/ или любого лица, действующего от его или ее имени.
must have a male guardian(wali) do so on her behalf, regardless of her age.
должна иметь опекуна- мужчину( вали), чтобы он сделал это от ее имени.
the State exercising such protection on his or her behalf; that was not always the case where crews were concerned.
подлежащим защите лицом и государством, осуществляющим такую защиту в его или ее интересах; в случае с экипажами дело может обстоять подругому.
any person acting on his or her behalf.
действующего от его или ее имени.
the fact a passport was applied for on her behalf, thereby alerting the Iranian authorities of her imminent return.
ее считают противником иранского режима, а также тем, что от ее имени было подано заявление о выдаче паспорта, в силу чего иранские власти оказались предупреждены о ее предстоящем возвращении.
The inspection team assigned by the head of mission or by an official acting on his or her behalf must be assigned to the unit for a sufficient period of time to ensure continuity in the control activities.
Инспекционная группа, назначаемая главой миссии или действующим от ее имени должностным лицом, должна быть закреплена за подразделением на достаточно продолжительный период времени для обеспечения непрерывности контроля.
which had been introduced on her behalf at an earlier meeting.
который был внесен на рассмотрение от ее имени на одном из ранее проведенных заседаний.
another acting on his/her behalf and without the intervention of the prosecutor,
действующего в ее интересах, и без участия прокурора,
the trade union's and the Ombudsman's decision not to do so on her behalf, claiming that the case had no merits.
причине решения профсоюза и омбудсмена не предпринимать таких действий от ее имени на том основании, что, по их мнению, данное дело является безосновательным.
Should the Athlete wish to revoke the right of the TUEC to obtain any health information on his/her behalf, the Athlete shall notify his/her medical practitioner in writing of such revocation;
Если Спортсмен захочет отозвать право КТИ на получение медицинской информации в его/ ее интересах, Спортсмен должен письменно уведомить своего медицинского представителя об этом; принимая во внимание,
her children at the">hands of her husband, filed on her behalf a pre-removal risk assessment(PRRA) with Immigration Canada on 1 October 2008,
ее дети испытывают страдания и подвергаются опасности со стороны ее супруга,">обратилась 1 октября 2008 года от ее имени с ходатайством о проведении процедуры оценки риска до высылки( ОРДВ)
which pronounced admissible the remedy of habeas corpus filed on her behalf in a decision in first instance on 2 December 2002
о применении приказа хабеас корпус, поданное от ее имени на решение суда первой инстанции 2 декабря 2002 года
On her behalf and ours.
От ее имени и от нашего.
I'm visiting on her behalf.
Я здесь от ее имени.
Someone else did on her behalf.
Значит кто-то другой от ее имени.
And what say you on her behalf?
И что ты скажешь от ее имени?
Are you thanking me on her behalf?
Вы благодарите меня от ее имени?
Making requests of Mr. Underhill on her behalf?
Расспрашивали о мистере Андерхиле от ее имени?
Results: 2051, Time: 0.0518

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian