HIGH AUTHORITY in Russian translation

[hai ɔː'θɒriti]
[hai ɔː'θɒriti]
высокий авторитет
high reputation
high authority
high prestige
high standing
high credibility
high profile
высший орган
supreme body
highest organ
high authority
highest body
supreme organ
supreme authority
apex body
верховный орган
high authority
supreme body
the highest organ
the supreme organ
УАВК
high authority
верховного управления
высоким агентством
высшего органа
supreme body
highest authority
supreme organ
highest body
supreme authority
highest organ
best body
superior body
высоким руководством

Examples of using High authority in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
working with the political players, the High Authority ensures the fair allocation to candidates of air time and column space in the State media.
в периоды проведения избирательных кампаний УАВК совместно с политическими субъектами обеспечивает равное распределение между кандидатами эфирного времени и печатных объемов в государственных средствах массовой информации.
the Court of Account, the Attorney-General and the High Authority against Corruption.
генеральная прокуратура и антикоррупционный верховный орган.
In cases of uncompetitive practices in the field of communications, the High Authority may refer the matter to the courts which have jurisdiction in such cases art. 35 of the 2004 Framework Act.
В случае обнаружения недобросовестной конкуренции в деятельности средств коммуникации УАВК может обращаться в судебные органы, которые выносят решение по делу статья 35 Органического закона 2004 года.
the recently established High Authority for Audiovisual Communication HACA.
недавно созданного Верховного управления по вопросам аудиовизуального вещания ВУНВ.
He was concerned that there had been no follow-up to recommendations by the High Authority to Combat Discrimination
Он с озабоченностью отмечает, что определенное число рекомендаций, сформулированных Высоким агентством по борьбе с дискриминацией
Social Council, while the High Authority for Audio-Visual Media
в то время как в составе Верховного управления по аудиовизуальной продукции
Director of the High Authority for Information which was responsible for regrouping all media entities in Libya,
директор Высшего органа по вопросам информации, который отвечал за перегруппировку всех средств массовой информации в Ливии,
The following year, the Haute autorité de lutte contre les discriminations et pour l'égalité(High Authority on the Fight against Discrimination
Через год был учрежден Высокий орган по вопросам борьбы против дискриминации и обеспечения равенства( Haute aAutorité de
The Commission welcomed the role played by the High Authority to Combat Discrimination
Комиссия приветствует роль, которую играет Высокое агентство по борьбе с дискриминацией
The ECSC was overseen by four institutions: a High Authority composed of independent appointees,
В состав ЕОУС входили четыре учреждения: Высокий орган, состоящий из независимых лиц,
the Children's Ombudsman, the National Commission on Security Ethics and the High Authority to Combat Discrimination
Национальной комиссии по вопросам профессиональной этики в области безопасности и Высокого агентства по борьбе с дискриминацией
the desire to find appropriate answers, Burkina Faso has established a high authority for the control and inspection of arms imports
стремясь найти надлежащие решения, Буркина-Фасо учредила орган высокого уровня по контролю и надзору за импортом оружия и его применением,
a supreme council of justice and a high authority for audiovisual and communication matters.
высший совет магистратуры, орган высокого уровня по аудиовизуальным материалам
Under this power, the High Authority can propose the payment of a fine of up to Euro3,000 in the case of an individual
В рамках этого полномочия по примирению сторон Высший орган может предлагать такие варианты, как выплата согласованного между взыскателем
As a result, the Academy has acquired high authority in the international arena,
Благодаря этому Академия приобрела высокий авторитет на международной арене,
on the eve of the sad date- the tenth anniversary of the accident at the Chernobyl Nuclear Power Plant- a request that you use the high authority of the United Nations
обращаюсь к Вам с просьбой в канун печальной даты- десятой годовщины аварии на Чернобыльской АЭС- использовать высокий авторитет Организации Объединенных Наций
Article 19 of the Act of 30 December 2004 establishing the High Authority against Discrimination and for Equality lightened the burden of proof in relation to social protection,
В статье 19 Закона от 30 декабря 2004 года о создании Высшего органа по борьбе против дискриминации и за равенство облегчается бремя доказывания в сферах социальной защиты,
the Congolese Human Rights Monitoring Centre, the High Authority for the Media, the Truth and Reconciliation Commission
создание Национального наблюдательного комитета по правам человека, высшего органа по контролю за деятельностью средств массовой информации,
it indicated that its Law on the High Authority against Corruption would partially comply with the requirement of article 6,
действующий закон о высшем органе по борьбе с коррупцией, как представляется, частично обеспечивает соблюдение требования,
Islam Abduganievich Karimov has attained a high authority in the country and in international community as an outstanding statesman,
Ислам Абдуганиевич Каримов завоевал высочайший авторитет в стране и на международной арене как выдающийся государственный деятель,
Results: 55, Time: 0.0719

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian