high operationalhigh performancehigh operatinghigh maintenance
высокие эксплуатационные
high performancehigh operatinghigh operational
высокими оперативными
high operational
высокие оперативные
high operationalhigh operating
Examples of using
High operational
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
perfectly matched materials, they enable very high operational reliability, even during continuous usage.
идеальному сочетанию материалов они обеспечивают очень высокую эксплуатационную надежность даже при непрерывном использовании.
ERA products are made of high-quality plastic to guarantee high operational characteristics during the service life!
Что продукция компании« ЭРА» выполнена из высококачественного пластика, гарантируя высокие эксплуатационные характеристики на протяжении всего срока службы!
limited access and high operational costs.
ограниченным доступом и высокими оперативными расходами.
Application it in an experimental researches of electrical properties of semi-conductor devices has confirmed its high operational parameters.
Применение комплекса в экспериментальных исследованиях электрических свойств полупроводниковых приборов подтвердило его высокие эксплуатационные параметры.
provides for comfortable bulk material handling and high operational safety.
обеспечивает удобную транспортировку сыпучих материалов и высокую эксплуатационную безопасность.
They have maintained a high operational tempo and successfully secured the second round of the presidential election, a key event for this period,
Они поддерживают высокие оперативные темпы и успешно обеспечили безопасное проведение второго тура президентских выборов,
cleaning agents OKS 480 ensures high operational reliability also in wet areas.
чистящим средствам OKS 480 обеспечивает высокую эксплуатационную надежность также и во влажных условиях.
conducted daily activities at a high operational tempo.
осуществляли ежедневную деятельность высокими оперативными темпами.
The large budgets and high operational risks related to peacekeeping made effective oversight imperative.
Значительные бюджеты и высокие оперативные риски, связанные с поддержанием мира, обусловливают настоятельную необходимость в эффективном надзоре.
Binary WebTrader platforms it has a high operational speed and efficiency.
Бинарные WebTrader платформы имеет высокую эксплуатационную скорость и эффективность.
Contract for one fixed-wing aircraft cancelled because of high operational costs and establishment of reliable commercial flights from Pristina Airport.
Контракт на аренду одного самолета был расторгнут в связи с большими эксплуатационными расходами, а также в связи с тем, что были налажены надежные коммерческие воздушные перевозки из аэропорта Приштины.
An important prerequisite for high operational reliability of a rolling bearing is the continuous supply with lubricant.
Важным условием для достижения высокой эксплуатационный надежности подшипника качения является его непрерывное снабжение смазочным материалом.
The Fund's high operational sustainability and positive financial result from microlending operations also contribute to the rating.
В качестве фактора поддержки рейтинга выступает высокая операционная самоокупаемость и положительный финансовый результат от микрофинансовой деятельности.
high chemical resistance; high operational characteristics at sufficiently high
высокой химической стойкости; высоких эксплуатационных характеристиках, как при достаточно высоких,
founder Viktor Ivanchyk, stated:"Astarta is focused on high operational efficiency and follows a long-term growth strategy.
Виктор Иванчик заявил:« АСТАРТА ориентирована на высокую операционную эффективность и долгосрочную стратегию роста.
These sever are capable to cope with high operational loads, to serve virtual environments,
Эти северы способны справляться с высокими рабочими нагрузками, обслуживать виртуальные среды,
Under present-day conditions the high operational indicators are difficult to achieve without prioritizing socially responsible business principles.
В современных условиях сложно добиться высоких производственных показателей если принципы социально ответственного бизнеса не входят в число приоритетов.
The Inspectors were informed that such a high operational reserve is not attractive to donors.
Инспекторам было сообщено о том, что такой значительный оперативный резерв не является привлекательным для доноров.
conducted daily activities at a high operational tempo.
проводили свою повседневную деятельность на высоком уровне оперативных мероприятий.
taking all remaining nuclear weapons systems off high operational readiness for use.
автоматического запуска по предупреждению, и снятию повышенной боевой готовности всех остальных систем ядерного оружия.
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文