HIM GUILTY in Russian translation

[him 'gilti]
[him 'gilti]
его виновным
him guilty
conviction thereof
он виновен
he's guilty
he is responsible

Examples of using Him guilty in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
which was sufficient reason for the court to declare him guilty.
это является достаточным основанием для того, чтобы суд признал его виновным.
Judge Stewart Hanson Jr. found him guilty of kidnapping and assault.
двух дней обсуждения, судья нашел его виновным в похищении и нападении.
And I will not ruin this man's life by effectively declaring him guilty in public!
И я не буду портить жизнь этому человеку, по сути публично заявив о его виновности!
the state might find him guilty of anything at all.
государство может инкриминировать ему что угодно.
while the prosecutor claimed to return him guilty not only for mass riots,
обвинитель- признать его виновным не только в массовых беспорядках, но и в применении насилия
but found him guilty under article 7(1)
однако сочла его виновным согласно статье 7( 1) по остальным пунктам,
In May 1998, a military court in Belgium sentenced a soldier to six months in prison after finding him guilty of racist behaviour while serving with the United Nations Operation in Somalia(UNOSOM) in 1993.
В мае 1998 года бельгийский военный трибунал приговорил одного военнослужащего к шести месяцам лишения свободы, найдя его виновным в расистских действиях во время его службы в составе Операции Организации Объединенных Наций в Сомали( ЮНОСОМ) в 1993 году.
client of all charges, while the prosecutor claimed to return him guilty not only for mass riots, but also for violence against a representative of power.
тогда как обвинитель- признать его виновным не только в массовых беспорядках, но и в применении насилия к представителю власти.
The author also maintains that the Court found him guilty solely on the basis of the statements made by Ms. Pernas during the pre-trial proceedings
Он также утверждает, что суд осудил его исключительно на основании показаний гжи Пернас во время следствия и проигнорировал представленные им доказательства
the judgement of 22 January 2001 found him guilty under section 266, part 1, of the Criminal Code.
по решению суда от 22 января 2001 года он был признан виновным по части 1 статьи 266 Уголовного кодекса.
the competent first instance court proclaimed him guilty and sentenced him to 18 months imprisonment.
компетентный суд первой инстанции признал его виновным и приговорил к лишению свободы на срок 18 месяцев.
the notorious criminal James Field, finding him guilty in a robbery and sentencing him to hang.
на слушании дела знаменитого преступника Джеймса Филда, он был признан виновным в грабеже и приговорен к виселице.
possession of drugs but found him guilty of fraud and sentenced him to one year's imprisonment.
хранении наркотиков, но счел его виновным в мошенничестве, приговорив к одному году лишения свободы.
concluded that"no other evidence either proving him guilty of having committed the murder
пришел к заключению о том, что" никаких других доказательств, либо подтверждающих его вину в совершении убийства,
that the court had declared him guilty and sentenced him to pay a fine of SK 5,000,
в совершении соответствующего преступления, а суд признал его виновным и приговорил к штрафу в размере 5 000 словацких крон
You believe him guilty?
Вы считаете его виновным?
Just assume that we shall find him guilty.
Просто предположи, что он окажется виновным.
That does not make him guilty of sedition.
Так негодовали на него не имеющие на себе долга».
Isn't the point to find him guilty?
Разве смысл не в том, чтобы доказать его вину?
Giorgi Mgeladze reminded that an individual is innocent until Court announces him guilty.
Георгий Мгеладзе напомнил обществу, что человек считается невиновным до того, пока его вину не подтвердит суд.
Results: 947, Time: 0.0439

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian