HOW TO RECOGNIZE in Russian translation

[haʊ tə 'rekəgnaiz]
[haʊ tə 'rekəgnaiz]
как распознавать
how to recognize
как отличить
how to distinguish
how to tell
how to differentiate
how to recognize

Examples of using How to recognize in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Considering also that none of these principles describe how to recognize a name that should be protected for its cultural heritage qualities.
Считая также, что ни один из этих принципов не касается того, как распознать название, подлежащее охране с учетом его качеств культурного наследия.
women who suffer from domestic violence can find advice on how to recognize violence and where to apply for assistance.
страдающие от бытового насилия, могут получить советы относительно того, как опознать насилие и куда обратиться за помощью.
In this course you will learn what good communication consists of and how to recognize the bad, what the component parts of communication are
Читая эту брошюру, вы узнаете, из чего состоит хорошее общение и как распознавать плохое, каковы компоненты общения и как их использовать,
In this booklet you will learn what good communication consists of and how to recognize the bad, what the component parts of communication are
Читая эту брошюру, вы узнаете, из чего состоит хорошее общение и как распознавать плохое, каковы компоненты общения и как их использовать,
in particular how to recognize racist motivation.
расовой дискриминации и, в частности, как распознавать расистскую мотивацию.
Judges attended seminars on how to recognize signs of torture,
Судьи участвуют в семинарах, посвященных способам распознавания признаков применения пыток;
In five countries, improved community knowledge of how to recognize illness among children,
Повышение информированности общин в пяти странах о том, как распознавать симптомы детских заболеваний;
The delicate question of how to recognize this need in the allocation of external assistance was of concern to the Board
Непростой вопрос о том, каким образом учитывать эту необходимость при распределении внешней помощи, является предметом озабоченности Совета
All the appropriate stakeholders need to ensure that information on how to recognize and deal with abuse is available in accessible formats
Все соответствующие заинтересованные стороны должны обеспечить наличие в доступных форматах сведений о том, как распознать жестокое обращение
medical staff in the prison system received no specific training on how to recognize cases of torture
медицинский персонал пенитенциарной системы не проходит специальной подготовки по методам выявления случаев пыток
to Live", which describes different types of addiction,">explains how to recognize them and where treatment facilities are located.
о различных формах наркомании,">содержится информация о том, как распознать их и где находятся лечебные учреждения.
they do not always have a good understanding of radicalization to violence, how to recognize the warning signs,
он не всегда имеет четкое представление о процессе радикализации, порождающей насилие, о том, как распознать тревожные признаки
migration and slavery; and how to recognize trafficking.
миграцией и рабством и о том, как выявить торговлю людьми.
The objective was to educate the leaders on the impact of domestic violence on their community, how to recognize domestic violence,
Целью программы являлось информирование лидеров по вопросу о воздействии насилия в семье на их общины, а также о том, как распознавать насилие в семье
the document would be useful for those Governments which had no clear idea of how to recognize racial discrimination from a gender perspective.
может служить практическим пособием для тех правительств, у которых нет четкого представления о том, каким образом различать признаки расовой дискриминации в гендерном плане.
and showed families how to recognize and seek medical care for high-risk illnesses during pregnancy and early childhood-- the most vulnerable time for women and children.
детей дошкольного возраста,- и объяснили членам семей, как распознавать симптомы и куда следует обращаться за медицинской помощью в случае заболеваний, опасных для беременных женщин и детей младшего возраста, которые являются наиболее уязвимой категорией.
how to be what is sometimes called“a good listener,” how to guide a communication cycle you are having with another person and how to recognize and rectify failures in the communication cycles of others.
доносить свои сообщения до других, как полностью понимать то, что вам говорят, как быть тем, что называют« хорошим слушателем», как направлять цикл общения с другим человеком и как распознавать и исправлять сбои в циклах общения других людей.
how to be what is sometimes called“a good listener,” how to guide a communication cycle you are having with another person and how to recognize and rectify failures in the communication cycles of others.
доносить свои сообщения до других, как полностью понимать то, что вам говорят, как быть тем, что называют« хорошим слушателем», как направлять цикл общения с другим человеком и как распознавать и исправлять сбои в циклах общения других людей. Все это- бесценные в повседневной жизни навыки.
returning refugees how to recognize, avoid, mark
возвращающиеся беженцы информируются о том, каким образом распознавать мины, избегать их,
reduction of exposure to, those hazards, how to recognize early signs of adverse health impacts,
сокращения их воздействия, способах распознавания первых признаков неблагоприятного воздействия на здоровье,
Results: 64, Time: 0.0581

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian