HUMANITARIAN ACTION in Russian translation

[hjuːˌmæni'teəriən 'ækʃn]
[hjuːˌmæni'teəriən 'ækʃn]
гуманитарной деятельности
humanitarian action
humanitarian activities
humanitarian work
humanitarian affairs
humanitarian operations
humanitarian actors
humanitarian interventions
humanitarian coordination
гуманитарных действий
humanitarian action
humanitarian activities
humanitarian intervention
гуманитарная акция
humanitarian action
гуманитарных мероприятий
humanitarian action
humanitarian activities
humanitarian interventions
гуманитарные меры
humanitarian action
humanitarian measures
humanitarian response
humanitarian interventions
humanitarian arrangements
действий по оказанию гуманитарной помощи
humanitarian action
гуманитарной области
humanitarian field
humanitarian area
humanitarian sphere
humanitarian situation
humanitarian action
humanitarian domain
humanitarian arena
humanitarian activities
гуманитарная деятельность
humanitarian activities
humanitarian action
humanitarian work
humanitarian affairs
humanitarian operations
humanitarianism
humanitarian efforts
гуманитарную деятельность
humanitarian activities
humanitarian action
humanitarian work
humanitarian operations
humanitarian affairs
humanitarian interventions
against humanitarian actors
гуманитарные действия
humanitarian action
humanitarian activities
гуманитарным действиям
гуманитарной акции
гуманитарных акций
гуманитарными действиями
гуманитарную акцию
гуманитарных мероприятиях
гуманитарными мероприятиями
гуманитарным мерам
меры гуманитарного

Examples of using Humanitarian action in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Also welcomes the humanitarian action by France, which has allowed many lives to be saved;
Приветствует также осуществляемую Францией гуманитарную деятельность, которая позволяет спасти множество человеческих жизней;
OHCHR strengthened its engagement in humanitarian action.
УВКПЧ расширило свое участие в гуманитарной деятельности.
The process culminated in the adoption of the Humanitarian Action Plan for Colombia.
Кульминацией этого процесса стало принятие Плана гуманитарных действий для Колумбии.
Humanitarian action and protection of civilians.
Гуманитарная деятельность и защита гражданского населения.
Preventive humanitarian action.
EHA Department of Emergency and Humanitarian Action WHO.
ДЧГМ Департамент чрезвычайных и гуманитарных мер ВОЗ.
Global commitments to humanitarian action.
Глобальные обязательства, касающиеся гуманитарной деятельности.
neutral and impartial humanitarian action.
нейтральных и беспристрастных гуманитарных действий.
Humanitarian action and human rights.
Гуманитарная деятельность и права человека.
In Africa humanitarian action is only in its infancy.
В Африке гуманитарные действия находятся лишь в зародышевом состоянии.
Humanitarian action week realized at“WORLDMED” Clinic due to support of Heydar Aliyev Foundation is over.
Завершилась неделя гуманитарной акции, проводимая при поддержке Фонда Гейдара Алиева в клинике« WORLDMED».
The need for timely and effective humanitarian action has never been greater.
Необходимость принятия своевременных и эффективных гуманитарных мер как никогда велика.
III. The United Nations common humanitarian action plan.
Iii. общий план гуманитарной деятельности организации.
Completion expected 3/14 Cluster lead agency role in humanitarian action.
Роль главы группы во время гуманитарных действий.
Humanitarian action is at a crossroads.
Гуманитарная деятельность находится на распутье.
However, humanitarian action without political support will, in the long term, prove ineffective.
Однако гуманитарные действия без политической поддержки в долгосрочном плане окажутся неэффективными.
Costa Rica would contribute to the Flash Appeal to support urgent humanitarian action.
Коста-Рика готова содействовать чрезвычайному призыву о помощи для поддержки неотложных гуманитарных акций.
Recommendations of the Universal Periodic Review related to humanitarian action.
Рекомендации в рамках универсального периодического обзора, касающиеся гуманитарной деятельности.
Gender analysis was considered to be a basis for appropriate humanitarian action.
Гендерный анализ рассматривался в качестве основы для надлежащих гуманитарных действий.
Special focus: humanitarian action and post-crisis recovery.
Особый акцент: гуманитарные мероприятия и посткризисное восстановление.
Results: 1170, Time: 0.0831

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian