HYDER in Russian translation

хайдер
hyder
haider
hayder
heider
helder
хайдера
hyder
haider
hayder
heider
helder

Examples of using Hyder in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Peshwa Balaji Baji Rao, Hyder Ali, Tipu Sultan
пешв Баладжи Рао, Хайдера Али, Типу Султана
led to a split between Hyder and the nizam.
привели к расколу между Майсуром и Хайдарабадом.
HYDER CONSULTING LIMITED FORMERLY acER CONSULTANTS limITED.
ХАЙДЕР КОНСАНТИНГ ЛИМИТЕД" РАНЕЕ НАЗЫВАЛАСЬ" ЭЙСЕР КОНСАНЛТАНТС ЛИМИТЕД.
As Wood approached, Hyder raised the siege, sneaked around Wood's column,
Когда полковник Вуд вступил в бой, Хайдер снял осаду города
It also did not explain why Hyder made payment on a guarantee described as a"personal guarantee" executed by an individual.
Она также не объяснила, почему" Хайдер" произвела выплаты по гарантии, описываемой как" личная гарантия", оформленная отдельным физическим лицом.
Hyder alleges that it incurred KWD 35,870(USD 125,545)
Хайдер" утверждает, что она понесла расходы
Hyder alleges that it may be liable in the amount of KWD 47,313(USD 165,596)
Хайдер" утверждает, что она, возможно, обязана уплатить сумму в размере
The present-day Prince of Wales-Hyder Census Area includes the Hyder area as an exclave,
Сегодня Хайдер является эксклавом зоны переписи, а остров Аннетт также
The Panel finds that Hyder did not establish that it suffered a loss because the alleged liability is merely a potential one.
Группа считает, что" Хайдер" не доказала понесенных ею потерь, поскольку заявленная задолженность является всего лишь потенциальной.
Hyder provided a letter dated 21 July 1992 from the bank to Hyder demanding payment on the guarantee, and two other documents
Хайдер" представила письмо от 21 июля 1992 года, в котором банк обратился к компании" Хайдер" с просьбой произвести выплаты по гарантии,
Hyder seeks compensation in the amount of KWD 67,655(USD 236,794)
Хайдер" испрашивает компенсацию потерь по контрактам,
The Panel finds that Hyder did not establish that the alleged loss was a direct result of Iraq's invasion
Группа считает, что" Хайдер" не доказала, что заявленные потери были понесены непосредственно в результате вторжения Ирака в Кувейт
Despite the agreement the two sides exhibited little trust for one another; Hyder was known to place spies in the nizam's camp.
Несмотря на мирное соглашение между сторонами конфликта, они все равно не доверяли друг к другу; Хайдер Али посылал шпионов в лагерь низама.
Hyder originally sought compensation in the amount of KWD 83,183(USD 291,141)
Хайдер" первоначально испрашивала компенсацию потерь, касавшихся деловых операций
The Panel finds that Hyder did not submit sufficient evidence to establish that its claimed expenditures were required under the terms of the contracts.
Группа считает, что" Хайдер" не представила достаточных доказательств, подтверждающих, что заявленные ею расходы требовались по условиям контрактов.
occupation of Kuwait prevented further work on the contracts, and Hyder claims that it was unable to recover its already expended costs.
оккупация им Кувейта воспрепятствовали дальнейшей работе по этим контрактам, и" Хайдер" заявляет, что она не смогла возместить свои уже понесенные расходы.
In May, Smith discovered that the Hyder and the nizam were negotiating an alliance,
В мае Смит обнаружил, что Хайдер и низам вели переговоры насчет создания альянса,
The Panel recommends no compensation as Hyder failed to provide evidence to substantiate its claim
Группа рекомендует отказать в компенсации, поскольку" Хайдер" не представила доказательств,
Hyder originally sought compensation in the amount of KWD 226,296(USD 792,037)
Хайдер" первоначально испрашивала компенсацию потерь по контрактам,
The Panel finds that Hyder did not submit sufficient evidence to demonstrate its title to
Группа считает, что" Хайдер" не представила достаточных доказательств, подтверждающих его право владеть
Results: 113, Time: 0.0433

Top dictionary queries

English - Russian