I GET THERE in Russian translation

[ai get ðeər]
[ai get ðeər]
я не приеду
i get there
i'm not coming
i arrive
i wouldn't come
i got here
я туда доберусь
i get there
я туда попаду
i get there
буду там
will be there
would be there
i get there
am gonna be there
am doing
's where
will be here
я не приду
i'm not coming
i don't come
i won't come
i don't go
i'm not going
i get back
i won't
i get there
i can't go
буду на месте
will be there
will be on site
will be here
i get there

Examples of using I get there in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Watch'em till I get there.
Присмотри за ними, пока я не приеду.
And listen to me: I do not want a scratch on him till I get there.
И слушай меня: не трогайте его, пока я не приеду.
If I get there first I will wait for you.
Если я доберусь туда первым, то подожду вас.
Chuckles Is this how I get there?
И как мне туда попасть?
Once I get there, she can help me.
Когда я попаду туда, она сможет помочь мне..
Well, when I get there, I'm gonna give Kron a piece of my mind.
Ну, когда я доберусь туда, я собираюсь отдать Крону часть своих мозгов.
And when I get there, she's dead.
А когда я туда добрался, она была мертва.
be there when I get there.
быть там, когда я туда попасть.
See if you can keep her from destroying the place until I get there.
Попробуй помешать ей разнести там все, пока я не приехала.
What do I do when I get there?
Что мне нужно делать, когда я доберусь туда?
When I get there, she still has a pulse.
Когда я приехал у нее еще был пульс.
See you when I get there, Mr Penney.
Увидимся, когда я доберусь до ее конца, мистер Пенни.
Not if I get there first.
Нет, если я успею туда первым.
When I get there, I'm even more nervous.
Когда я буду там, я буду еще больше нервничать.
Not if I get there first!
Нет, если я доберусь первым!
And, just as I get there, all your teachers miraculously have stepped out.
И как только я туда заходила, все твои учителя таинственным образом уходили.
But I will be by the time I get there.
Но пока еще туда доберусь, точно опоздаю.
Not if I get there first.
Нет, если я буду там первая.
I will explain when I get there, okay?
Объясню, когда приеду, ладно?
All right, remember, when I get there, create a diversion.
Хорошо, помни, когда я туда приду, отвлеки ее.
Results: 125, Time: 0.0865

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian