I STARTED WORKING in Russian translation

[ai 'stɑːtid 'w3ːkiŋ]
[ai 'stɑːtid 'w3ːkiŋ]
я начал работать
i started working
i began working
i went to work
я стал работать
i started working
i began to work
я начал работу
i started work
я начала работать
i started working
i began working
я устроился
i got
i joined
i set up
i started working
i took

Examples of using I started working in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I started working on your hot one.
Я начала работу над вашим свежим.
When I started working with Brian… he weighed, what… 300 pounds?
Когда я начинал работать с Брайаном, он весил… около 130 килограмм?
I started working with Maarten and Elling Hamso.
Я начинала работать с Маартеном и Эллингом Хамсо.
Well, Fritzi quit, and I started working for Ed.
Ну, Фрици уволился, и я стала работать на Эда.
After the graduation I started working in my degree field, as a tax specialist.
После завершения вузов начал работу по специальности- специалистом по налогообложению.
Like many Brazilians I started working at 16 years old.
Как многие бразильцы я пошел на работу в 16 лет.
Yeah, I started working vendors yesterday.
Да, вчера начал работать с поставщиками.
When I grew up, I started working in magazines.
Когда я подрос- начал работать в журна лах».
I started working for the republican television channel in the southern region.
По путевке начала работать на республиканском телеканале в южном регионе.
Then I started working at a furniture delivery company.
Потом начал работать в компании, которая занималась поставками мебели.
Soon afterward. I started working for my future husband.
Вскоре я устроилась на работу к своему будущему мужу.
When I got out of prison I started working.
Когда я вышла из тюрьмы, то начала работать.
I increased my list of hobbies when I started working with microstocks.
Я расширил список хобби, когда начал работать с микростоками.
I never understood that look until I started working for the CCPD.
Я никогда не понимал этого взгляда, пока не начал работать в полиции.
I used to be a doctor before I started working for the police.
Я была врачом, до того как стала работать на полицию.
But I was informed about it before I started working.
Я принципиально отметил это утром, до того, как она начала работать.
The first private company where I started working in 1996 was HPLA, affiliate of American HPL,
Первая частная компания, в которой я начал работать в 1996г., была HPLA- дочерняя компания американской HPL,
Before I started working in polyclinic I had been working in ER,
До того, как я стал работать в поликлинике, я шесть лет проработал на скорой помощи,
When I started working in cosmology there was a standard theory of cosmology,
Когда я начал работать в космологии была стандартная теория космологии,
I started working at HSE in 2013,
С 2013 года я начал работать в НИУ ВШЭ,
Results: 106, Time: 0.0674

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian