STARTED in Russian translation

['stɑːtid]
['stɑːtid]
начал
began
started
launched
initiated
commenced
стали
became
steel
were
began
started
made
got
приступила
began
started
proceeded
initiated
launched
commenced
took up
engaged
undertook
assumed
стартовал
started
was launched
began
premiered
kicked off
has launched
запущен
launched
running
started
initiated
triggered
старт
start
launch
начали
began
started
launched
initiated
commenced
embarked
proceeded
начала
start
beginning
early
commencement
launched
outbreak
commenced
has begun
initiated
onset
стал
became
was
began
started
made
got
turned
served
начато
started
initiated
launched
begun
commenced

Examples of using Started in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
FDI started growing from the early 1990s.
Старт росту ПИИ был положен в начале 1990- х годов.
Flash Red twice Reset started N/A.
Двойной мигающий красный Запущен Reset( сброс) Н/ П.
He started learning to play guitar and sing.
Он начал учиться играть на гитаре и петь.
We started working together more and more.
Мы стали работать вместе больше и больше.
She started playing with us 2 years ago.
Она начала играть с нами два года назад.
We started using Cerebro about a year ago.
Мы начали использовать Cerebro, приблизительно, год назад.
The Group started its activities in 2011.
Группа приступила к работе в 2011 году.
The project started in 1999 and is on-going.
Проект стартовал в 1999 г. и продолжается по настоящее время.
All distances started and finished near Lviv Opera House.
А старт и финиш всех дистанций происходил возле Львовской оперы.
The robot was not started from the docking station.
Робот- пылесос был запущен не от док- станции.
Later they started taking us home for weekends.
И потом они стали брать нас домой на выходные.
DTEK started electricity exports to Hungary,
ДТЭК начал экспорт электроэнергии в Венгрию,
I started in business, and then went into politics.
Я начала с бизнеса и потом ушла в политику.
We started working in the Middle East three years ago.
По Ближнему Востоку мы начали работу три года назад.
The cult of Ra started gaining power.
Культ Ра стал набирать силу.
On 26 August, MINURCA started the distribution of electoral materials.
Августа МООНЦАР приступила к распределению материалов, необходимых для проведения выборов.
The biggest football championship- Euro 2016- started last Friday!
В прошлую пятницу стартовал самый масштабный чемпионат по футболу- Евро 2016!
Quite so started this week for many investors.
Именно так ознаменовался старт этой недели для многих вкладчиков.
They grabbed my meat and started to eat it.
Они стали отнимать мясо и пожирать его.
Started to play guitar from 14 years.
Начал играть на гитаре с 14 лет.
Results: 31333, Time: 0.0719

Top dictionary queries

English - Russian