IDEAL MODEL in Russian translation

[ai'diəl 'mɒdl]
[ai'diəl 'mɒdl]
идеальной модели
ideal model
perfect model
идеальной моделью
ideal model
a perfect model
идеальную модель
ideal model
perfect model

Examples of using Ideal model in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The ideal model of man, a part of Soviet utopia,
Идеальная модель человека, часть советской утопии,
Great importance is attributed to peculiarities of value system and ideal model of party system in collective consciousness of the Russians who are in favor of several big parties closely connected with the electorate.
Большое значение имеют особенности ценностных предпочтений и идеальной модели партийной системы в массовом сознании россиян, выступающих за существование в России нескольких крупных, тесно связанных с избирателями партий.
The representative of UNIDO said that the Montreal Protocol was widely recognized as the ideal model of an international environmental treaty,
Представитель ЮНИДО заявил, что Монреальский протокол получил широкое признание как идеальная модель международного природоохранного договора,
To help us reflect on this ideal model of"relationships," let us use two more passages from Saint Vincent on the Trinity,
Для помощи в наших размышлениях об этой идеальной модели« отношений» давайте рассмотрим еще два места
The ideal model for the use of lethal force during arrest appeared to be one in which the suspect had committed a violent crime
Идеальной моделью применения смертоносной силы во время ареста представляется модель, при которой подозреваемый совершил преступление с применением насилия
It is not sensible to prescribe an ideal model for corporate governance of metadata.
Не имеет смысла пытаться рекомендовать идеальную модель корпоративного управления метаданными,
Hence, the political system for which they provided was a constitutional monarchy based on the principle of shura(consultation) the ideal model for government in Islam
Отныне предусмотренная ими политическая система представляет собой конституционную монархию, основанную на принципе shura( консультации) идеальной модели правления в исламе-
we will get ever closer to the ideal model of"relationships," basic components of our lives.
мы доберемся еще ближе к идеальной модели« отношений», основных составляющих нашей жизни.
as well as the need to build research on the«ideal model» of the dominant society,
также необходимость опираться в исследованиях на доминирующую« идеальную модель» общества,
but to create an ideal model for other organizations to follow.
а в создании идеальной модели для других организаций для подражания.
In Siberia, snow is an ideal model object to study industrial emissions,
В условиях Сибири снег является идеальным модельным объектом для изучения выбросов промышленных предприятий,
goal of incarnating that ideal model of"relationships" in the concrete life situation in which I find myself,
целью воплощения той идеальной модели« отношений» в конкретной жизненной ситуации,
of concrete imperfections or mismanagement biases- and the ideal model that was deemed to give, by its very nature, a secure direction for future improvement Chavance, 1994a.
была далека от совершенства или рациональности, и той идеальной моделью, которая в силу самой своей природы была призвана открыть надежный путь для будущего развития Шаванс, 1994а.
it was not the ideal model as it could be used to cover up regulation of the market by large food companies,
однако оно не является идеальной моделью, поскольку в действительности оно может использоваться для скрытого контролирования рынка крупными продовольственными компаниями,
and promoting one single form-- formalized, registered freehold-- as the ideal model for secure tenure and socioeconomic development.
признается сложность и разнообразие форм владения жильем в мире, а с другой, идеальной моделью правового гарантирования проживания и социально-экономического развития считается одна единственная форма- официальное, зарегистрированное право собственности.
As potential outcomes ideal models of states(lean, producing,
Как потенциальные исходы рассмотрены идеальные модели государств( компактное,
While recognizing that the issue of institutional mechanisms for equality is a moving issue and that there are no fixed, ideal models, it is nevertheless important to sketch out some perspectives for the future in this matter.
Признавая, что вопрос институциональных механизмов обеспечения равенства эволюционирует и что никаких застывших идеальных моделей не существует, важно, тем не менее, наметить некоторые перспективы в этой области.
The Holy Trinity is the ideal model of"relationships"!
Святая Троица- это идеальная модель« отношений»!
The Byblos style pullover is an ideal model for experienced knitters.
Пуловер стиля Byblos- идеальная модель для опытных вязальщиц.
This Sinibaldi-style cable-knit jacket is an ideal model for the experienced.
Эта синевальдская вязаная куртка- идеальная модель для опытных.
Results: 394, Time: 0.0505

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian