IDENTIFICATION OF GOOD PRACTICES in Russian translation

[aiˌdentifi'keiʃn ɒv gʊd 'præktisiz]
[aiˌdentifi'keiʃn ɒv gʊd 'præktisiz]
выявления передовой практики
identify best practices
identification of good practices
выявлению эффективной практики
the identification of good practices
выявление надлежащей практики
определению передового опыта
определения надлежащей практики
выявление передовой практики
identification of best practices
identifying best practices
выявления передового опыта
identifying best practices
identification of best practices
определение рациональной практики

Examples of using Identification of good practices in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
as well as independent views from academic experts are expected to facilitate the identification of good practices of dealing with these issues.
деловыми кругами, а также независимыми научными экспертами будет способствовать выявлению надлежащей практики решения этих вопросов.
Complementing UNODC's efforts towards the identification of good practices in the organization of major public events(see paragraph 10),
Помимо того, что ЮНОДК прилагает усилия по выявлению успешной практики в деле организации крупных публичных мероприятий( см. пункт 10),
Complementing UNODC efforts towards the identification of good practices in the organization of major public events(see para. 77 below), UNODC is also
Помимо того, что ЮНОДК прилагает усилия для выявления успешной практики в деле организации крупных публичных мероприятий( см. пункт 77 ниже),
The International Federation was currently focusing on the identification of good practices to demonstrate how the efficiency of its disaster relief and other programmes could be improved by considering gender issues.
В настоящее время Международная федерация делает упор на выявлении наилучшей практики, свидетельствующей о том, что обеспечение учета гендерной проблематики сильно повышает эффективность ее программ чрезвычайной помощи и других программ.
neighbouring countries and supported the identification of good practices in energy efficiency in the residential sector,
соседних странах, и выявлению передового опыта в области энергоэффективности в жилищном секторе,
dialogue on entrepreneurship and enterprise development among the major stakeholders and the identification of good practices of dealing with these obstacles.
развития предприятий между основными заинтересованными сторонами и будет способствовать выявлению оптимальной практики преодоления существующих препятствий.
namely via the identification of good practices or the elaboration of a compilation of recommendations.
в частности посредством выявления оптимальных видов практики или разработки подборки рекомендаций.
more generally, the provision of a platform for the exchange of views and the identification of good practices.
обеспечение более общей платформы для обмена мнениями и определения оптимальной практики.
The identification of good practices addresses the question of how human rights related to water and sanitation can be realized
Выявление надлежащей практики позволяет ответить на вопрос, каким образом могут быть реализованы права человека, связанные с водой
use of indicators and identification of good practices.
использование показателей и определение рациональной практики.
AC further provides for the collection and compilation of relevant information for national adaptation planning, as appropriate, in an information paper, and the identification of good practices for integrating adaptation into national development policies,
компиляцию соответствующей информации в целях надлежащей разработки национальных планов в области адаптации в рамках одного информационного документа и выявление передовой практики для интеграции аспектов адаптации в политику,
use of indicators and identification of good practices.
использование показателей и выявление эффективной практики.
problems facing minorities and States; identification of good practices in relation to minorities
с которыми сталкиваются меньшинства и государства; определение надлежащей практики применительно к меньшинствам
soon after her appointment, in their sixteenth annual meeting in 2009 was particularly useful in promoting the sharing of information, the identification of good practices and the cross-fertilization of experiences,
занимающихся осуществлением специальных процедур, в 2009 году сыграла особенно полезную роль в содействии обмену информацией, выявлению передовой практики и взаимообогащающему обмену опытом,
to assist the independent expert in technical matters relating to the identification of good practices and lessons learned
для оказания помощи независимому эксперту в технических вопросах, связанных с выявлением передовой практики и накопленного опыта,
partnership arrangements; and the identification of good practices and lessons learned that can inform other peacekeeping missions.
механизмов партнерства; выявлению передового опыта и ценных уроков, которые можно было бы применить к другим миротворческим миссиям.
the Advisory Committee to undertake a study on discrimination in the context of the right to food, including the identification of good practices of anti-discrimination policies
в которой он просил Консультативный комитет провести исследование по вопросу о дискриминации в контексте права на питание, включая выявление положительных примеров антидискриминационной политики
partnership arrangements and the identification of good practices and lessons learned that can inform other peacekeeping missions.
соглашений о партнерских связях и установлении передовых методов и извлеченных уроков, которые могут обогатить другие миротворческие миссии.
The"MARS" Group decided to establish an"institute of facilitators" to allow experts to contribute to the analysis and identification of good practices in relation to particular problems identified at the October 2002 Forum
Группа" МАРС" постановила учредить" институт координаторов", с тем чтобы позволить экспертам участвовать в анализе и выявлении эффективной практики в связи с конкретными проблемами, выявленными на Форуме в октябре 2002 года
flagship publications of UNCTAD; identification of good practices; promotion of full
в основных публикациях ЮНКТАД; выявления надлежащих видов практики; поощрения полного
Results: 53, Time: 0.0957

Identification of good practices in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian