IDENTIFYING SUITABLE in Russian translation

[ai'dentifaiiŋ 'suːtəbl]
[ai'dentifaiiŋ 'suːtəbl]
выявления подходящих
identifying suitable
определения подходящих
identifying suitable
identify appropriate
подборе подходящих
identifying suitable
поиске подходящих
finding suitable
identifying suitable
выявлении подходящих
identifying suitable
определении подходящих
identifying suitable
подбора подходящих
identifying suitable
определить надлежащие
identify appropriate
establish appropriate
determine appropriate
identifying suitable
to identify proper
изыскание подходящих

Examples of using Identifying suitable in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
By selecting the principal components of a right, the process of identifying suitable criteria and their appropriate qualitative
В результате отбора основных составляющих этого права процессу выявления подходящих критериев и их соответствующих количественных
including the possibility of identifying suitable locations for organizing these courses on a regular basis in Africa,
включая возможность определения подходящих мест для проведения таких курсов на регулярной основе,
continue to support and advise these departments and offices in identifying suitable women candidates.
консультативной помощи этим департаментам/ управлениям в деле выявления подходящих кандидатов из числа женщин.
including the possibility of identifying suitable locations for organizing these courses on a regular basis,
включая возможность определения подходящих мест для проведения таких курсов на регулярной основе,
Nations Office at Geneva, the Board noted that the central roster was not maintained and was of limited value in identifying suitable candidates on behalf of the requesting units.
в Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве основной список кандидатов не ведется и что его роль в подборе подходящих кандидатов от имени направляющих заявки подразделений весьма ограничена.
UNTAET have issued a note verbale requesting the urgent assistance of Member States in identifying suitable candidates so that all functions may be filled by the end of May 2002.
ВАООНВТ распространили вербальную ноту, в которой просили государства- члены в срочном порядке оказать им помощь в поиске подходящих кандидатов, с тем чтобы все должности были заполнены к концу мая 2002 года.
the Centre is seeking the assistance of Member States in identifying suitable candidates to fill that post with a view to strengthening the Centre's capacity to implement its mandate.
Центр просит государства- члены оказать помощь в подборе подходящих кандидатов на эту должность, что позволит Центру более эффективно выполнять свой мандат.
guiding the programmes in identifying suitable partners to engage in their activities.
оказывая им помощь в поиске подходящих партнеров для проведения своих мероприятий.
which is intended to assist participating Secretariat units in identifying suitable candidates to undertake Repertory- related work.
цель которого содействовать участвующим в работе подразделения Секретариата в выявлении подходящих кандидатов для выполнения связанной с подготовкой Справочника работы.
a formal request was addressed by the Legal Counsel to the Kenyan Mission to the United Nations to assist in identifying suitable premises for the seat of the Tribunal.
Юрисконсульт направил в Представительство Кении при Организации Объединенных Наций официальную просьбу об оказании помощи в определении подходящих помещений для местопребывания Трибунала.
In an attempt to give a flavour of the process of identifying suitable stories for the collection Time to Live,
Диалог через культуру или культурный диалог| 383 Чтобы как-то отразить динамку процесса поиска подходящих рассказов для сборника« Время жить»,
Work on identifying suitable indicators to be compiled in a small set of indicators, based on the
Работа по установлению пригодных показателей, которые будут включены в небольшой набор показателей на основе обзоров,
It is a question of identifying suitable instruments and forms of organisation to give freer rein to women's true potential
Необходимо определить подходящие инструменты и формы организации, позволяющие предоставить женщинам большую свободу действий
inter alia in identifying suitable investment opportunities
в частности по выявлению соответствующих инвестиционных возможностей
subject of favourable comment, particularly in relation to the manner in which it approached the task of identifying suitable candidates for appointment.
уже вызвала доброжелательный отзыв, прежде всего по поводу того, как Совет подошел к задаче выявления пригодных для назначения кандидатов.
called upon both sides to cooperate with UNMEE in identifying suitable accommodation sites for Mission personnel.
призвал обе стороны сотрудничать с МООНЭЭ в определении пригодных мест для расквартирования персонала Миссии.
surrounding areas with the objective of identifying suitable venues for the installation of a temporary detention centre.
окружающих районах в целях выявления подходящих помещений для временного центра содержания под стражей.
in making necessary provisions for assessment activities, and in identifying suitable performance indicators.
в принятии необходимых мер для проведения оценки и в установлении соответствующих показателей результативности.
setting priorities and identifying suitable policy instruments.
установлении приоритетов и выявлении соответствующих инструментов политики.
assistance provided by UNDP and other United Nations organizations in identifying suitable assignments, however, only 25 of
другими организациями системы Организации Объединенных Наций в отношении выявления подходящих вакансий, из 44 сотрудников уволились лишь 25 сотрудников,
Results: 64, Time: 0.0694

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian