IMPLEMENTATION CYCLE in Russian translation

[ˌimplimen'teiʃn 'saikl]
[ˌimplimen'teiʃn 'saikl]
цикла осуществления
implementation cycle
цикла реализации
implementation cycle
цикла выполнения
implementation cycle
цикл осуществления
implementation cycle

Examples of using Implementation cycle in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Indeed, the international community should not drop its guard although the two-year implementation cycle that addressed the issue of water was over.
Действительно, международному сообществу не следует терять бдительности, несмотря на то, что двухлетний цикл осуществления, посвященный проблеме водоснабжения, завершился.
the WSSD outcomes and Agenda 21 within the biennial CSD implementation cycle.
повестки дня на XXI век в рамках двухгодичного цикла осуществления КУР.
according to Member States, require reinforced action during the third MIPAA/RIS implementation cycle.
требуют усиленных действий в течение третьего цикла осуществления ММПДПС/ РСО.
subregional inputs throughout the implementation cycle and to ensure maximum flexibility.
субрегиональных материалов на протяжении всего цикла осуществления и для гарантирования максимальной гибкости.
The Implementation cycle The successful use
Цикл реализации Успешное использование
The Working Group decided on the modalities of the preparation of the draft Work Programme for the third MIPAA/RIS implementation cycle(2013-2017) based on documents ECE/AC.30/2012/2 and ECE/WG.1/2012/5.
Рабочая группа приняла решение об условиях подготовки проекта программы работы на третий цикл осуществления ММПДПС/ РСО( 2013- 2017 годы) на основе документов ECE/ AC. 30/ 2012/ 2 и ECE/ WG. 1/ 2012/ 5.
Its implementation cycle was originally intended to conclude on 31 August 2012, but it has now
Первоначально предполагалось завершить исполнительский цикл 31 августа 2012 года, однако в настоящее время реализация Программы продолжается,
The strategic areas of support for this sub-goal are sequentially related to the implementation cycle of the LDPs.
Стратегические области поддержки в рамках этой промежуточной цели связаны с последовательными этапами осуществления ПМР.
II. Thematic cluster for the implementation cycle 2010-2011-- policy session:(a)
II. Тематический блок вопросов для цикла осуществления 2010- 2011 годов-- сессия по вопросам политики:
At is seventeenth session-- the policy session of its current implementation cycle-- the Commission will take decisions on policy options and practical measures to expedite implementation in the selected cluster of issues.
На своей семнадцатой сессии-- сессии по принятию программных решений ее нынешнего цикла осуществления-- Комиссия примет решения относительно политических вариантов и практических мер по ускорению осуществления в отобранном тематическом блоке вопросов.
impact indicators production that is included as an integral part of the NAP implementation cycle Table 6.
апробируют механизм МО и разработки показателей воздействия в качестве неотъемлемой части цикла выполнения НПД см. таблицу 6.
Approve the use of the resources previously devoted to the former ad hoc intersessional working groups of the Commission on Sustainable Development to support the participation of representatives of States members of the Commission in one of their respective regional meetings in each implementation cycle;
Утвердить использование ресурсов, ранее предназначавшихся для бывших специальных межсессионных рабочих групп Комиссии по устойчивому развитию в целях поддержки участия представителей государств-- членов Комиссии в одном из совещаний в их соответствующих регионах в рамках каждого цикла выполнения решений;
On 30 June 2015, the five-year global field support strategy implementation cycle will come to an end,
Июня 2015 года завершится пятилетний цикл осуществления глобальной стратегии полевой поддержки,
At is seventeenth session, the policy session of its current implementation cycle, the Commission will take decisions on policy options
На своей семнадцатой сессии, которая посвящена принятию программных решений по ее текущему циклу осуществления, Комиссия примет решения в отношении стратегических альтернатив
At its seventeenth session, the policy session of its current implementation cycle, the Commission will take policy decisions and practical measures aimed
На своей семнадцатой сессии-- сессии по принятию директивных решений в рамках ее нынешнего цикла исполнения-- Комиссия примет директивное решение
At its seventeenth session-- the policy session of its current implementation cycle-- the Commission will take decisions on policy options and practical measures to expedite implementation in the selected cluster of issues.
На своей семнадцатой сессии-- сессии по принятию программных решений по текущему циклу осуществления-- Комиссия вынесет решения по альтернативным стратегиям и практическим мерам ускорения осуществления применительно к установленному блоку вопросов.
The Commission invited the General Assembly to consider using the resources previously devoted to its former ad hoc intersessional working groups to support the participation of representatives of member States of the Commission in one of their respective regional meetings in the implementation cycle.
Комиссия предложила Генеральной Ассамблее рассмотреть возможность использования ресурсов, выделявшихся ранее бывшим специальным межсессионным рабочим группам на цели содействия участию представителей государств-- членов Комиссии в одном из соответствующих региональных совещаний в ходе цикла осуществления.
such as the project formulation and implementation cycle, the assessment of capital and technical assistance needs,
разработка проектов и цикл осуществления, оценка потребностей в форме капитальных инвестиций
Side events on enhancing the participation of major groups from Asia and the Pacific region in the implementation cycle for the sixteenth and seventeenth sessions, held on 27 November 2007 by the Division
Параллельные мероприятия, посвященные активизации участия основных групп Азиатско-Тихоокеанского региона в цикле осуществления решений шестнадцатой и семнадцатой сессий Комиссии по устойчивому развитию,
As part of the follow-up to the implementation of the outcome of the World Summit for Social Development and the twenty-fourth special session of the General Assembly, and in compliance with its two-year implementation cycle, the Commission for Social Development chose"Social integration" as its priority theme for the 2009-2010 review and policy sessions.
В рамках последующей деятельности в связи с осуществлением решений Всемирной встречи на высшем уровне в интересах социального развития и двадцать четвертой специальной сессии Генеральной Ассамблеи и в соответствии со своим двухлетним циклом осуществления Комиссия социального развития избрала тему<< Социальная интеграция>> в качестве своей приоритетной темы для этапов обзора и обсуждения вопросов политики в 2009- 2010 годах.
Results: 70, Time: 0.0496

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian